Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   О сайте Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=4)
-   -   Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=3317)

mors 21-11-2007 01:32

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Предлагаю устроить турнир!

Марина 21-11-2007 03:35

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
вы как-то разоффтопились слишком, имхо.

какой я могу привести аргумент в защиту - что мне это не кажется плохим, и то несуразным? мое ощущение, я его в чужую голову не впихну, и не считаю нужным даже посягать.
хорошо, что не поленились найти цитату, редкую среди "круга общения", где бываю я, - там и правда сформулировано, конкретный факт упомянут. Причем без четкого знака минус. А у вас просто оценки, без пояснений, что не устроило в Наташиной работе. Вкус есть вкус, просто не легло на душу, или что-то личное в настрое мешает.

Марина 21-11-2007 03:43

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Все забываю сказать. Номера Райсу перевели. Но последовательность была другая.

Vivo 21-11-2007 10:22

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Дипломатка
В очередь дамы, в очередь!

Думаю, что после вашей поездки очередь будет уже не нужна:biggrin:

charisma 21-11-2007 14:02

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Марин, я могу тебе объяснить, что не устроило лично меня. Наташа - это очень хороший инструмент. Сыграли, имхо, на нем не так, как можно было бы. Потому что и трепет у нее в голосе есть, и нежность. Это вопрос вкуса саундпродюсера или самой Наташи - если исполнительскую сторону отдали на откуп ей. Еще мне не очень понравилась вся середина диапазона, которая была на придыхании. Но вот это субъективно моя претензия - в западном музыкальном театре (французский музтеатр я вообще не рассматриваю как часть общей традиции, и вообще никому не советую на него ориентироваться) так не поют даже в поп-мюзиклах. На мой взгляд, это было не очень стильно. Относительно верхов и вообще рок-интонаций ничего против не имею - когда это краска. Возможно, этого было слишком много. Резюмирую: мне не хватало - во всем произведении некой исполнительской концепции. Как ни странно, Ябчаник в этой связи кажется самым "последовательным". Он действительно исполнял оперу (в том ее виде, как она воспринимается обывателем).

Правильной Соней была бы Максимкина.

Фрэнк Рич 21-11-2007 14:11

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Дипломатка
В очередь дамы, в очередь!

Цитата:

Автор mors
Предлагаю устроить турнир!


Дамы, дамы, вы меня прям засмущали :shame: :shame: :shame: Не надо турнира, меня на всех хватит :biggrin:
Mors, меня вот только муж-скотина смущает...
Дипломатка, а у Вас тоже муж? :)

Фрэнк Рич 21-11-2007 15:02

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Марина
вы как-то разоффтопились слишком, имхо.


Ничего, мне нравится :biggrin: Это же про меня тема :biggrin:

Цитата:

какой я могу привести аргумент в защиту - что мне это не кажется плохим, и то несуразным? мое ощущение, я его в чужую голову не впихну, и не считаю нужным даже посягать.

Из того, что я тут почитывал на форуме, у меня как раз сложилось впечатление... впрочем, неважно :biggrin:
Скажите, а Вы и вправду считаете "суразными" эти великолепные тексты? Все вот эти "нагие чрева", "воскресшие личности", "денежки девушкины" и т.д.?

Цитата:

А у вас просто оценки, без пояснений, что не устроило в Наташиной работе. Вкус есть вкус, просто не легло на душу, или что-то личное в настрое мешает.

Конечно, Марина, есть "вкус", и, конечно, у всех он разный. Я не спорю. Но ещё есть опыт прослушивания мюзиклов, опер и т.д., есть (слава богу) много других певцов и актёров, с которыми можно сравнивать. Бывает и вокал посильнее, бывает и игра повыразительнее... Не согласны? Да, чистенько, да, довольно сильный голос, но для мюзикла или рок-оперы ведь этого недостаточно, особенно, когда на персонаже пол оперы, считай, держится. Мне не хватило драматической игры, мне не хватило образа. Возможно, что сама певица действительно в этом не виновата, скорее всего, это и вправду проблема общей режиссуры записи.

Цитата:

Автор Марина
Все забываю сказать. Номера Райсу перевели. Но последовательность была другая.


В данном случае это означает то же самое - о человеке просто не подумали. Привезли, использовали в своих целях, показали публике как заморскую диковинку, привлекли знаменитым именем общественность, раструбили на всех углах, что "Сам!!!!" приехал и всячески одобрил (якобы) - и всё, тут же забыли. Человеку, не зна ющему русского языка, не догадались дать переводчика. Ну... может быть, для кого-то это и нормально, но я как-то с подобным встречаюсь впервые :reyes: .

Дипломатка 21-11-2007 15:05

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор charisma
Правильной Соней была бы Максимкина.

Ох, а ведь и верно!!!! Тот самый "девчачий голос" при необходимости с роковым "мясом"!!!! Да и достоевский ей близок :)
Наташино исполнение для меня - вполне достойная, зрелая работа исполнительницы которая не только "развивается", но и уже имеет сосбственный "багаж", который уже может использовать. К моему великому сожалению, у неё совершенно не совпал голос с главным героем, так что все дуэтные номера воспрнинимались как-то дисгармонично...

Цитата:

Автор Фрэнк Рич
Дипломатка, а у Вас тоже муж?.

У меня хуже - у меня любовь :biggrin: :love :fan:

Цитата:

Автор Vivo
Думаю, что после вашей поездки очередь будет уже не нужна

в случае обилия лавандового цвета - точно нет :)

Марина 21-11-2007 17:31

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Не думаю, что Райс сильно обижен чем-то был, либо просто стойко не подал виду. Он не вещь, чтоб его "привезти и использовать", едва ли что-то им делается против воли.
Тексты мне нравятся, я уже об этом сказала сто раз. Есть вещи, которые сама бы я не утвердила, но как слушатель принимаю.


Свет, тебя я понимаю, да. Мне сложно иногда воспринимать резкие верха, близкие к крику, но остальное вполне легло.
А Максимкина сильная вокалистка, или имеется в виду типажное и тембровое попадание? Послушать бы хоть запись.

Фрэнк Рич 21-11-2007 17:48

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Марина
Не думаю, что Райс сильно обижен чем-то был, либо просто стойко не подал виду. Он не вещь, чтоб его "привезти и использовать", едва ли что-то им делается против воли.


Конечно, он же вежливый человек, британец, ко всему прочему :) Что не отменяет, на мой взгляд, невежливости организаторов, не обеспечивших иностранца переводчиком.

_X_ 21-11-2007 22:44

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

И ещё один момент – полное отсутствие во всём этом деле юмора.
А вот тута позвольте и не согласиться!
А как же насчет "убийца был, видать, прилежный: не как другие - тяп да ляп!" :)
(может и неточно, по памяти цитирую)
Не знаю, кого как, но меня это дико веселит :biggrin: :)

Да и про "старую старуху" это тоже, типа, прикол, скорее всего.
А, кстати, уж не на самого ли Фрэнка они этим "тяпдаляпом" замахнулися, а? :anger:

Фрэнк Рич 21-11-2007 22:50

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор _X_
А вот тута позвольте и не согласиться!
А как же насчет "убийца был, видать, прилежный: не как другие - тяп да ляп!" :)
(может и неточно, по памяти цитирую)
Не знаю, кого как, но меня это дико веселит :biggrin: :)


Ну, может быть... Но в целом, всё равно как-то негусто в плане юмора.

Цитата:

А, кстати, уж не на самого ли Фрэнка они этим "тяпдаляпом" замахнулися, а? :anger:

Вряд ли - я же всё-таки не убийца, а всего лишь мясник :biggrin:

_X_ 21-11-2007 23:10

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Фрэнк Рич
Ну, может быть... Но в целом, всё равно как-то негусто в плане юмора.

Ну как...
Шутк есь? Есь.
Песнь про деушек есь? Есь.
Дуэт есь? А то! Даж несколько.
Лошадь в натуральную величину есь? Есь! :elsie:
Ну чем не мюзикл?!? :biggrin: :biggrin:


Цитата:

Автор Фрэнк Рич
Вряд ли - я же всё-таки не убийца, а всего лишь мясник :biggrin:

Дык вот они про это самое и говорят: другие, мол тяп, да ляп, да всё такое прочее, а наш прямо таки взял и - "хрясь" (ц) :reyes:

Марина 21-11-2007 23:49

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
согласна про юмор, есть и он:)

mors 23-11-2007 00:01

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Фрэнк Рич
Mors, меня вот только муж-скотина смущает...

Что Вы, что Вы! Даже не думайте - его я Вам не предлагаю.

A.A.A. 23-11-2007 00:06

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор mors
Что Вы, что Вы! Даже не думайте - его я Вам не предлагаю.

:biggrin: :wow: :ale:

Alice 23-11-2007 00:18

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Присоединюсь к дискуссии - я тут посмотрела информацию про Максимкину (кстати, нашла её карточку в базе данных мюзикловых актёров - по-моему, дико удобная и классная система :flowers: :flowers: создателю), про которую писала Света, и прониклась. По-моему, очень по типажу подходит, и ещё, оказывается, Сонечку Мармеладову в театре играла. Пусть её возьмут в постановку!

Света, а как у неё с голосом?

К вопросу о Тиме и переводах - "сильно обижен" он не был. Он был удивлён :confused: .

P.S. На руку и сердце Фрэнка не претендую :) Соревноваться с Дипломаткой и Алиной бессмысленно :biggrin:

A.A.A. 23-11-2007 00:45

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Майя, а чтот за сайт мюзикловых актеров? Заранее спасибо за ссылку!

mors 23-11-2007 00:54

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Alice
P.S. На руку и сердце Фрэнка не претендую :) Соревноваться с Дипломаткой и Алиной бессмысленно :biggrin:

Вотымина!
А что, Май, Тима что-то таки говорил по поводу перевода? Высказался, всёж-ки?

Alice 23-11-2007 00:55

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
http://db.musicals.ru/index.php

Alice 23-11-2007 01:02

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор mors
Вотымина!


Ну и ладно, ну и не очень-то и хотелось :eek: , и вообще - он Тима моего любимого обижает :biggrin:

Цитата:

А что, Май, Тима что-то таки говорил по поводу перевода? Высказался, всёж-ки?

Я ж говорю - выразил удивление, что номера исполнялись не в том порядке, и посему выданный английский подстрочник не очень способствовал пониманию происходящего :)

charisma 23-11-2007 01:21

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Еще есть чудесная актриса Алиса Эстрина... кстати...

Как поет Максимкина, можно послушать тут:
http://musicals.ru/audio/samples/23-Pesnja Nelli.mp3

Максимкина, конечно, не такая техничная, как Сидорцова. Если Наташа - вокалистка, то Ирина - прежде всего актриса, поет интуитивно, но получается реальнее, что ли... Ей позаниматься немного, и было бы совсем круто. Кстати, в жизни она милее, чем на фотке:)

Alice 23-11-2007 01:29

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Да она, кстати, и на фотках очень милая (я ещё посмотрела фотки с "Музыкального сердца театра") :) А сколько ей лет?

Мне кажется, иногда актёрское мастерство важнее техники :)

Спасибо, щас заслушаем :)

mors 23-11-2007 01:30

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Alice
Ну и ладно, ну и не очень-то и хотелось :eek: , и вообще - он Тима моего любимого обижает :biggrin:

Зависть, Май, обычная зависть.
А, может, он (Френк-то) любя? Вот в Питерсбурге и выясним, ага. Ты собираешься, кстати?
Цитата:

Автор Alice
Я ж говорю - выразил удивление, что номера исполнялись не в том порядке, и посему выданный английский подстрочник не очень способствовал пониманию происходящего :)

Даааа, скажет чувак: "Совсем эти русские уже того, самобытные, йолке".
А потом он услышит Ёжика! Ггггыыыыы.

Alice 23-11-2007 01:32

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор charisma
Еще есть чудесная актриса Алиса Эстрина... кстати...


О! Я смотрела указанный в её резюме спектакль «Секретарши» (Московский академический театр Сатиры). Только очень плохо помню, о чём там было :)

mors 23-11-2007 01:35

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Alice
О! Я смотрела указанный в её резюме спектакль «Секретарши» (Московский академический театр Сатиры). Только очень плохо помню, о чём там было :)

Можно себе представить, ага, ага. На роль Сонечки сам Бог велел, короче говоря.

Alice 23-11-2007 01:42

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор mors
Зависть, Май, обычная зависть.

Я тоже так думаю :)
Цитата:

А, может, он (Френк-то) любя? Вот в Питерсбурге и выясним, ага. Ты собираешься, кстати?
Хочицца... :( :( Не знаю, пустит ли Муж.
Цитата:

Даааа, скажет чувак: "Совсем эти русские уже того, самобытные, йолке".
А потом он услышит Ёжика! Ггггыыыыы.
А что - может, Йожег как раз ему понравится :) Он переведёт его на английский язык и поставит на Уэст-Энде!

mors 24-11-2007 00:09

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Alice
Не знаю, пустит ли Муж.

Тыг, ты яго с собой бери! Муж в дороге всегда сгадИца.
Цитата:

Автор Alice
А что - может, Йожег как раз ему понравится Он переведёт его на английский язык и поставит на Уэст-Энде!

А вот эта мысль мне очень нравится:) Симпатичная мысль, однако.

Марина 24-11-2007 02:12

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Мне кажется, Ирина сильно старше, хотя это может быть не заметно. Она в любом случае для аудио наверное не безусловный вариант, скорей именно для спектакля.

Номера ЭН видимо совсем впритык к презентации перетасовал, поэтому Тиму не переставили местами переводы.

Дипломатка 24-11-2007 02:43

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Это, видно, очень старая заись - во время "Сердца" она пела _гораздо_ чище, сильнее и увереннее.

charisma 24-11-2007 04:58

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Странно, что Ирина (при том, что она старше) - именно для аудио, где артиста не видно - "не безусловный" вариант:biggrin:. Запись и старая, и живая - со всеми вытекающими:). Но я говорю - при небольшом коучинге это было бы очень мило:)

Alice 24-11-2007 18:55

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Марина
Номера ЭН видимо совсем впритык к презентации перетасовал, поэтому Тиму не переставили местами переводы.


Да это всё понятно... Слушай, а можно ну хоть разок сказать "да, здесь они не доглядели, ошиблись, какая жалость"? ;) Великие Авторы от этого бы ничего не потеряли, только более живыми людьми стали бы выглядеть :)
А то в результате твоей постоянной яростной защиты бедные авторы стали такими забронзовевшими небожителями, что если бы я своими глазами не видела, что Артемьев - вполне себе нормальный живой человек, я бы уже в этом усомнилась... :biggrin: :biggrin: :biggrin: Не в обиду будет сказано :flowers: :flowers: :flowers:

Марина 24-11-2007 20:40

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
не вижу ничего яростного в защите, и сказано именно в обиду, успешно:reyes:. Но это мои проблемы.
сама ТР защищала бы тоже, хотя тут никто в защите не нуждается, я просто ситуацию описываю. И не отрицаю, что кто-то чего-то не доглядел, хотя яростно скорей желание придраться, непонятно зачем.
Авторы выглядят чудесными и живыми и без меня, признаков закостенения не наблюдаю.

Мне кажется, ИМ бы не спела, но в любом случае на коучинг времени не было вообще, поэтому брали того, кто споет быстро и максимально точно.

charisma 24-11-2007 20:55

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Мне кажется, ИМ бы не спела, но в любом случае на коучинг времени не было вообще, поэтому брали того, кто споет быстро и максимально точно.

Марин, хм... так что ж тогда педагог по вокалу мне сказала, что основные силы ушли на работу над интонацией?

На самом деле спор беспредметен. Тим Райс был на этом мероприятии - будем смотреть реалистично - просто гостем Кончаловского. Как вежливый европеец он проявил к событию вежливый интерес. Переводить это произведение никогда не будет (почему - могу объяснить). Поэтому - по большому счету, вопрос перевода, который ему дали организаторы и порядка номеров - уже не важен.

Наташа - отличная певица. Я ничего против ее Сонечки не имею. Просто я могу понять, почему другим она не нравится.

Все, что написано выше, не наезды, Марин. Это - мнения.

Alice 24-11-2007 21:32

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Марина
не вижу ничего яростного в защите, и сказано именно в обиду, успешно:reyes:. Но это мои проблемы.
хотя яростно скорей желание придраться, непонятно зачем.


Не надо вкладывать в мои слова смысл, которого там нет и не было. Когда я вообще к тебе придиралась?..
Хорошо, значит, мне просто так показалось - прошу прощения, в таком случае :)

Мир, труд, май :flowers: :flowers: :flowers:

Alice 24-11-2007 21:44

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор charisma
Переводить это произведение никогда не будет (почему - могу объяснить).


А можешь правда объяснить, почему, с твоей точки зрения, он не будет этого делать? (я тоже думаю, что не будет, поэтому мне очень интересно :)) )

Марина 24-11-2007 21:55

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Май, придирки не ко мне, о себе я не говорила. Забьем:)

Думаю, Света права насчет гостя, хотя перевода от него хотят. Да, почему он никогда этого не будет делать, присоединяюсь к вопросу?

Alice 24-11-2007 22:23

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Марина
Май, придирки не ко мне, о себе я не говорила. Забьем:)


К предмету обсуждения я, по-моему, тоже не придиралась до сих пор :)

Цитата:

Думаю, Света права насчет гостя, хотя перевода от него хотят

А на какой стадии переговоры?

Oban 24-11-2007 22:30

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор charisma
Как вежливый европеец он проявил к событию вежливый интерес. Переводить это произведение никогда не будет

Тим переводил однажды. Ничем хорошим это не закончилось. При том, что музыка там была более, так сказать, европеизированная. А переводить в стол - в чём тогда смысл? Пусть лучше г-н А.Д. переведет :)

Vivo 25-11-2007 00:43

Re: Под топором Фрэнка Рича - Московского Мясника
 
Цитата:

Автор Дипломатка
Это, видно, очень старая заись - во время "Сердца" она пела _гораздо_ чище, сильнее и увереннее.

Поддериваю:) Кстати, когда мне сказали сколько ей на самом деле лет, я "выпала в осадок":)


Время GMT +4. Сейчас 08:30.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru