Re: Театр Мюзикла
|
Re: Театр Мюзикла
Цитата:
Отож:) Какой длинный и гибкий язык:)) :laugh: :laugh: :laugh: |
Re: Театр Мюзикла
Цитата:
Цитата:
|
Re: Театр Мюзикла
Цитата:
|
Re: Театр Мюзикла
Цитата:
да неужто???:laugh: Цитата:
судя по всему, автор просто отрабатывала проходки активно:biggrin: |
Re: Театр Мюзикла
Цитата:
Марина, ну за что ты меня так! я же слег на пол с истерикой! =) |
Re: Театр Мюзикла
я не нарочно, прошу во всем винить рецензента:wicked:
|
Re: Театр Мюзикла
Казалосьбы, при чем тут Путин театр Мюзикла? http://www.itar-tass.com/c95/357306.html
|
Re: Театр Мюзикла
Ну что я могу сказать, все не так плохо, , как ожидалось. Но и не хорошо. Абсолютно нейтрально. Настолько, что совершенно не важно, было оно, или его не было. Это какой- то бермудский треугольник, в который попадаешь в 7, а выходишь уже в 10 часоввечера. На самом деле потенциал там был, в некоторых моментах я его разглядел.:biggrin: Непонятно, почему это не развили, ведь даже из этих текстов и сценария можно было вытащить вполне пробивные вещи. Еще раз прихожу к выводу, что жанру в нашей стране необходимо завестись докторами. :sos:
|
Re: Театр Мюзикла
Цитата:
|
Re: Театр Мюзикла
Потому что надо "Мастера и Маргариту" ставить, а не реанимировать все эти нафталиновые клише:blond:
|
Re: Театр Мюзикла
Цитата:
Саш, а "Мастер и Маргарита" сама по себе - тоже уже нафталиновое клише (я ни в коем случае не твою работу имею ввиду). Количество Мастеров и Маргарит, превращённых в мюзикл, уже не поддаётся. по-моему, исчислению, не говоря уж о просто спектаклях и пр. Хочется ведь спросить: ну доколе?:eek: |
Re: Театр Мюзикла
Но ведь дело не в том, сколько произведений было написано на тему "ММ". (Думаю, не меньше было написано и на "Ромео и Джульетту".) А в том, чтобы поставить в России в московском Театре мюзиклов спектакль по русскому произведению. Пусть это будет не "ММ". Нужен наш российский бренд со своим новым словом в жанре, своего рода музыкальная визитная карточка Москвы для своих и иностранных мюзикломанов. А то приедет сюда американец, посмотрит то, что творится (в смысле создается ;-)) в нашем Театре мюзикла и скажет, фамильяно похлопывая нас по спине:"Продолжайте. У вас может получиться совсем, как у нас". А хотелось бы, чтобы и он что-то у нас открыл для себя - хотя бы всё те же всемирно известные традиции русского театра в сочетании с американским музыкальным ноу-хау)) Это, может быть, не реально, но надо к этому стреимиться, а не довольствоваться тем, чтобы эксплуатировать, как уже писал, некие закоснелые представления о жанре в надежде срубить бабло, пардон... Ну, да, конечно, на очереди - Цой... Это напоминает высказывание Жака Бреля: я знаю одного продавца селёдки, который стал продавцом селёдки, чтобы заработать денег и реализовать свою мечту... Но сегодня ещё рано: он еще не продал достаточно селёдки... Завтра? Может быть... Но этого никогда не случится, если он не начнёт с самой мечты, если он ничем ради неё не пожертвует...
|
Re: Театр Мюзикла
Цитата:
Вот именно что ни тепло, ни холодно от этого спектакля. Потенциал там есть - правильных голов нет:))) |
Re: Театр Мюзикла
[quote=A.A.A.]
Цитата:
Саш, мне кажется, ты черезчур усложняешь. Почему именно по русскому произедению? Почему не по английскому, американскому, немецкому, чем они хуже? "Призрак оперы" написан британским композитором по французскому роману. Мюзикл "Nine" - американским композитором по мотивам итальянского фильма Феллини. Французские "Ромео и джульетта" - по пьесе английского драматурга, а действие происходит, понятно, в Италии. Современный мюзикл стирает национальные границы. Вернее, не слишком парится на эту тему. Главное, чтоб история была интересной, а национальность не так уж важна. Англичане вот поставили у себя мюзикл по песням Бадди Холли, а это американский певец, а американцы - по песням "Битлз". Мне кажется, гибше надо быть, а не упираться в то, что у нас "особенная стать". Цитата:
Ну был "Норд ост", который был хоть и своим продуктом, но сделан был по "их" лекалам. Едва ли это так уж было интересно иностранцам, слишком "наша" история. А вот "Отверженные" - это для всех, это уже не сугубо французская штука, а общемировая, потому его везде и ставят. Цитата:
Традиции русского театра - вещь, мне кажется, неочевидная для современного западного зрителя. Мы как-то всё считаем, что наш театр - самый-самый, потому что, мол, Станиславский из России, при этом забывая, что когда Шекспир писал и ставил свои пьесы, в России (это времена Ивана Грозного) были разве что скоморохи с медведями, а профессионального театра не было... это, вообще-то, факт, требующий осмысления. Цитата:
Конечно, деньги во главу угла ставить не следует (прочёл сегодня грустную статью Д. Губина в "Огоньке" о том, что из всех ценностей в нынешней России осталось только - да ничего не осталось, кроме денег и стремления к их зарабатыванию). Но с другой стороны, деньги для мюзикла - вещь основополагающая. Мюзикл - коммерческое предприятие. Рынок. |
Время GMT +4. Сейчас 08:17. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru