Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Ребекка (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=3095)

Expectation 22-12-2006 13:51

Re: Ребекка
 
Цитата:

Автор WwWwW
Елку заказывали? Получите - :elka: , распишитесь!

Где моя большая ручка? :)

Цитата:

Ир, если к этому синопсису добавить пару слов об истории создания мюзикла, авторах и т.п., то получится полноценная статья для сайта. ;)) Притом - эксклюзивная, нигде больше такой не будет. (Намек понял, да?)
Знаешь, мне кажется, что для статьи у "Ребекки" пока еще слишком мало "истории". Вот пройдет годик-другой, поставят ее где-нибудь на Вест-Энде - тогда будет самое то, да :)
И вообще, опыт показывает, что я человек совершенно не приспособленный к выполнению глобальных задач, да и еще по пресловутому "соцзаказу" :)

Цитата:

Вопрос по сюжету. :) Расскажите-ка, очевидцы, как в спектакле дается понять, что героиня зовется "Я"? Там как-то повествование от ее первого лица ведется (любопыно, как это можно было сделать) или "Я" просто в программке указано?
От первого лица повествование ведется в романе. Сценаристы же мюзикла решили эту концепцию сохранить: отсюда и "Я" в списке действующих лиц, и тот факт, что главная героиня присутствует практически во всех сценах (либо лично, либо удаленно-телефонно). Нет ее, насколько я помню (Игорь, Петя, поправьте, если я забыла что-то еще), только в "Бале в Мандерли" и "Я американка". Чрезвычайно насыщенная роль получается, и перед исполняющей ее актрисой можно несмотря на все шероховатости снять шляпу: справилась она по меньшей мере достойно.

Цитата:

Наконец-то Кунце с Леваем удалось "завязать" с "клонированием" Лизки. Ее "клоном" был Моцарт, Ребекку же я воспринимаю уже как новое произведение. Ура-ура. :)
Хочется поспорить с тем, что "Моцарт!" - это клон Лизки, но, наверное, это вопрос личностного восприятия. Для меня эти вещи отстоят друг от друга достаточно далеко. "Ребекка" - это действительно уже нечто совершенно новое. Другое дело, что музыка там, в общем и целом, менее интересна, чем в предыдущих двух работах.

Цитата:

Автор Harry
А оно и было переведено :)

Игорь, а может, осчастливить Влада демо-записью с Пиушкой?

Цитата:

Но слушается это как-то... с долей отвращения, мягко говоря...

Не знаю-не знаю... Я за отсутствием немецких хайлайтов переслушала раз так несколько вполне себе с удовольствием. Хотя, конечно же, Пиа, как правильно сказала m-lle Frollo, никакая не миссис Дэнверс. Да и аранжировки в некоторых номерах стали в сценической версии гораздо лучше.
Цитата:

Но видимо прова ТдВ на Бродвее заставил их передумать, что, в принципе, было правильным решением.
А что, Кунце с Леваем начали работу над "Ребеккой" настолько давно, что провал "Танцев" мог на них повлиять?

Harry 22-12-2006 14:26

Re: Ребекка
 
Цитата:

Другое дело, что музыка там, в общем и целом, менее интересна, чем в предыдущих двух работах.
Ну это, прямо скажем, тоже вопрос исключительно личностного восприятия ;)

Цитата:

Игорь, а может, осчастливить Влада демо-записью с Пиушкой?
Ну можно в поинципе :) Главное не слушать ее тем, кто вообще с сабжем не знаком :) :poison:

Цитата:

А что, Кунце с Леваем начали работу над "Ребеккой" настолько давно, что провал "Танцев" мог на них повлиять?
По крайней мере, году так в 2004 уже висела информация на оф. сайте Кунце, что дает основания полагать, что Ребекка была написана ими достаточно давно.

Expectation 22-12-2006 14:48

Re: Ребекка
 
Цитата:

Автор Harry
По крайней мере, году так в 2004 уже висела информация на оф. сайте Кунце, что дает основания полагать, что Ребекка была написана ими достаточно давно.

Ого! :cool:

WwWwW 23-12-2006 00:14

Re: Ребекка
 
Цитата:

Автор Expectation
Знаешь, мне кажется, что для статьи у "Ребекки" пока еще слишком мало "истории". Вот пройдет годик-другой, поставят ее где-нибудь на Вест-Энде - тогда будет самое то, да :)


Мало истории - это вообще не проблема. Будет прибавляться история - будешь дополнять статью. А через год-другой я тебе точно забуду напомнить взяться за это дело. :)

Цитата:

Автор Expectation
От первого лица повествование ведется в романе. Сценаристы же мюзикла решили эту концепцию сохранить: отсюда и "Я" в списке действующих лиц, и тот факт, что главная героиня присутствует практически во всех сценах


Жаль. Разочаровала ты меня. Я думал, для спектакля тоже какую-то фишку с именем героини придумали. Оставить "Я" только в списке действующих лиц, не отразив это в самом спектакле, как-то не того... Ну да ладно.

Цитата:

Автор Expectation
"Ребекка" - это действительно уже нечто совершенно новое.


Согласен. :)

Цитата:

Автор Expectation
Игорь, а может, осчастливить Влада демо-записью с Пиушкой?


А я слышал на ютьюбе аудио с Пиушкой по-английски. :) Не впечатлило. Точно - не Дэнверс она.

Цитата:

Автор Harry
А оно и было переведено Но слушается это как-то... с долей отвращения, мягко говоря...


Наверное, это из-за неудачного исполнения. Не думаю, что сам язык мог так сильно повлиять.

Expectation 25-12-2006 22:06

Re: Ребекка
 
Цитата:

Автор WwWwW
Мало истории - это вообще не проблема. Будет прибавляться история - будешь дополнять статью. А через год-другой я тебе точно забуду напомнить взяться за это дело. :)

Значит, оно никому и не надо будет :) А вообще - я еще подумаю. Но ничего не обещаю! :biggrin:
Цитата:

Жаль. Разочаровала ты меня. Я думал, для спектакля тоже какую-то фишку с именем героини придумали. Оставить "Я" только в списке действующих лиц, не отразив это в самом спектакле, как-то не того... Ну да ладно.
Ты знаешь, с трудом себе представляю, как первое лицо можно было обыграть на сцене.
Цитата:

А я слышал на ютьюбе аудио с Пиушкой по-английски. :) Не впечатлило. Точно - не Дэнверс она.
Во-во. Миссис Дэнверс нужно петь тем, кто пел в Лизке Софию, а не саму Лизку :) Вообще, здорово, что в мюзиклах появилась еще одна партия, предназначенная для более низкого голоса. Причем партия не второстепенная, а практически центральная. А то пищат и пищат все :)
Кстати, я на прошлой неделе была на концерте, где молодые дарования исполняли отрывки из оперетт и мюзиклов. Так вот, там одна меццо умудрилась спеть "I don't know how to love him", "Don't cry for me, Argentina" и... *барабанная дробь* заглавный дуэт из "Призрака" (вместе с Призраком, конечно :) ) Думаю, нет необходимости говорить о том, что это был полный кошмар... :anger: :anger: :anger:

charisma 26-12-2006 04:00

Re: Ребекка
 
Цитата:

А то пищат и пищат все :)
Кстати, я на прошлой неделе была на концерте, где молодые дарования исполняли отрывки из оперетт и мюзиклов. Так вот, там одна меццо умудрилась спеть "I don't know how to love him", "Don't cry for me, Argentina" и... *барабанная дробь* заглавный дуэт из "Призрака" (вместе с Призраком, конечно :) ) Думаю, нет необходимости говорить о том, что это был полный кошмар...

Ну с точки зрения академического "разума" эти вещи (за исключением последней страницы фантома:)), написаны в меццовой тесситуре. К сожалению, у нас академический разум дальше оценки диапазона произведения не идет:(((

WwWwW 26-12-2006 12:51

Re: Ребекка
 
Цитата:

Автор Expectation
Ты знаешь, с трудом себе представляю, как первое лицо можно было обыграть на сцене.


Вот и я, когда прочел, что героиню "Я" зовут, удивился. Ну, думаю, значит, это неспроста. Попытался представить, как это могло бы выглядеть в театре, и не смог. Поэтому и спросил.

Если спектакль соберутся поставить в Лондоне, имя героине, конечно, надо будет придумать. Это мы здесь добрые, а тамошние критики не откажут себе в удовольствии к "Я" прицепиться. :)

Harry 26-12-2006 13:07

Re: Ребекка
 
Цитата:

Автор WwWwW
Если спектакль соберутся поставить в Лондоне, имя героине, конечно, надо будет придумать. Это мы здесь добрые, а тамошние критики не откажут себе в удовольствии к "Я" прицепиться. :)

Элементарно это в театре выглядит, причем очень даже органично. По сути, от первого лица там только пролог и эпилог. Более того, в этом есть определенный смысл - мол, был Максим де Винтер женат на совершенно конкретно великой Ребекке, а потом женился на совершенно безымянной девочке. Это собсно и дает миссис Денверс повод для "наездов" :)

charisma 26-12-2006 14:52

Re: Ребекка
 
Цитата:

Это мы здесь добрые, а тамошние критики не откажут себе в удовольствии к "Я" прицепиться.

Не прицепятся. Дафна Дю Морье - английская писательница:) Наоборот, прицепились бы, если бы героине придумали имя.

Century Child 29-12-2006 03:00

Re: Ребекка
 
Ира, огромное спасибо тебе за синопсис. :love
Скажи, пожалуйста, разве Максим в мюзикле застрелил Ребекку? Мне почему-то показалось, что Кунце последовал традиции фильма. Хотя, конечно, логика действий персонажей из-за этого нарушена.

Expectation 29-12-2006 23:48

Re: Ребекка
 
Цитата:

Автор Century Child
Ира, огромное спасибо тебе за синопсис. :love
Скажи, пожалуйста, разве Максим в мюзикле застрелил Ребекку? Мне почему-то показалось, что Кунце последовал традиции фильма. Хотя, конечно, логика действий персонажей из-за этого нарушена.

Да, Кать, ты совершенно права:

That's when I lost my mind
I pushed her back
She stumbled and fell
She must have hit her head for something
For when I bent down to help her up
She was dead!

Фильм я не смотрела, а из книжки мне очень ярко запомнилось наличие оружия. Вот и пропустила этот момент в тексте :) Спасибо за уточнение, изменение в синопсис уже внесла :)
Хотя, в принципе, никакого нарушения логики действия из-за этого не происходит, имхо :)

Harry 30-12-2006 15:26

Re: Ребекка
 
Цитата:

Автор Expectation
Да, Кать, ты совершенно права:
That's when I lost my mind
I pushed her back
She stumbled and fell
She must have hit her head for something
For when I bent down to help her up
She was dead!


Я вот тоже никакого оружия не припомню, только зачем этот не совсем офицальный текст то цитировать? ;) На самом то деле:

Mir stig das Blut zu Kopf
Ich stieß sie zurück
Und sie stutzte und fiel.
Ich weiß nicht, wie es geschah.
Sie lag da.
Ich dachte ich helf' ihr auf,
Jedoch - sie war tot!
Und lächelte noch...

то есть:

У меня кровь "прилила" к голове
Я ее толкнул назад
Она остолбенела и упала
Я не знаю как это произошло.
Она лежала там.
Я думал, что помогу ей подняться
Но - она была мертва!
И все еще улыбалась...

Жаль, тот самый блог с текстами сейчас прикрыли, а то можно было бы уточенить. Судя по всему VBW действительно не дает никому тексты публиковать, в том числе и издателям оф. аудиозаписей...:book:

Expectation 31-12-2006 00:37

Re: Ребекка
 
Цитата:

Автор Harry
Я вот тоже никакого оружия не припомню, только зачем этот не совсем офицальный текст то цитировать? ;)

Ну извините, ни полного немецкого текста, ни немецкой записи у меня так и нет. А чем лезть в нет, проще уж было соответствующее место из английской переслушать. Да и почему не совсем официальный текст? Авторство Кунце, я так понимаю, так что имеем полное право :)
Цитата:

Жаль, тот самый блог с текстами сейчас прикрыли, а то можно было бы уточенить.
Ага :( А чего-нибудь подобного в сети не обнаружилось?
Цитата:

Судя по всему VBW действительно не дает никому тексты публиковать, в том числе и издателям оф. аудиозаписей...:book:
Конспираторы... имеющие непосредственное отношение к плоду субтропического листопадного фикуса... :anger: :anger: :anger:

Century Child 01-01-2007 05:41

Re: Ребекка
 
Цитата:

Спасибо за уточнение, изменение в синопсис уже внесла

Не за что. :) Рада была помочь.

Цитата:

Хотя, в принципе, никакого нарушения логики действия из-за этого не происходит, имхо

Я имела в виду именно логику действий персонажей, а не логику сюжета. Зачем Ребекке было начинать провоцировать Макса на убийство, если она действовала ненаверняка. Уж если она считала своего мужа действительно на такое способным, то уж скорее могла бы расчитывать на смерть от удушения. Приятного мало, согласитесь?
И еще. В данной ситуации Макс вполне мог списать смерть жены на несчастный случай. Непонятно с чего повел себя таким странным образом.
Почему в фильме изменили сюжет, мне понятно. Цензура того времени. Главный положительный персонаж не может быть убийцей. А вот с мюзиклом, честно говоря не вполне.

Цитата:

Жаль, тот самый блог с текстами сейчас прикрыли, а то можно было бы уточнить.

Да. В самом деле, очень жаль. Ну ничего. Как-нибудь решим и эту проблему. ;)

Clyde 02-01-2007 16:26

Re: Ребекка
 
Тут как-то выкладывали ссылку на тексты "Ребекки". Никто не скачивал их оттуда? Сайт умер, а у меня люди просят.


Время GMT +4. Сейчас 10:27.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru