Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   The Sound of Musicals (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Мои переводы... (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=2221)

28-08-2004 12:46

Мои переводы...
 
Мои, эээ, литературные переводы. Размещать их мне особо негде, сайт еще не сделала. Так что помучьтесь, почитайте :)

GETHSEMANE (какая рифма была в оригинале, такая осталась...)

Знаю, я сейчас
Молюсь в последний раз.
Да минует меня чаша, чаша гибельного яда...
Да минует.

Я не тот, каким я был тогда, в начале...

Знаю, не успел
Сделать, что хотел.
Эти годы мне столетьем показались,
Бесконечно длинной жизнью.
Столько совершить способен кто другой?

Да, я готов
Принять все испытанья, что Ты уготовил мне,
Готов, как раб последний, истечь кровью на кресте.

Только ответь, только ответь, Господь,
Только ответь, только ответь, Господь:

За что умру?
Может быть, при жизни я - кумир и сверхзвезда,
Но вспомнят ли в грядущем о деяниях Христа?

Мне надо знать, мне надо знать, Господь,
Мне надо знать, мне надо знать, Господь:
Что смерть моя миру принесет?
Что смерть моя миру принесет?
Только ответь, только ответь, Господь,
Только ответь, только ответь, Господь:

За что умру?
За что умру?
Кажется, Господь, Ты милосердьем знаменит,
Где оно сейчас, хотел бы я Тебя спросить?
Каким же прегрешеньем я Тебе не угодил,
Что Ты позорной смертию удел мой завершил?

За что умру?

Знаю, не успел
Сделать, что хотел.
Мне три года целой жизнью показались...
Но я должен путь закончить, что избрал...
Не я избрал - Ты начертал мне!

Пусть конец жесток,
Но мой проходит срок.
Из рук Твоих приму я чашу,
Смерть приму, приму страданье,
Крест свой понесу покорно на Голгофу...
Давай же - я готов!



MEMORY (мрачно, но людям нравилось)

Ночью
Ветра стон замогильный,
Шорох листьев опавших -
Как дыхание тьмы.
Лишь сквозь тучи несмело вдруг блеснет иногда
Тусклый бледный свет луны...

Память
Мой триумф, мою славу,
Мою давнюю радость
Верно, свято хранит...
К днам прошедшим с улыбкой горькой я обернусь -
Пусть их память воскресит.

Фонари вдоль тротуара -
Сотни глаз зловещих.
Чей-то шепот, чей-то дальний ропот -
Вот-вот рассвет забрезжит.

Утро
Несет свет и надежду...
Может, счастье увидеть
Мне еще суждено?
Пусть же память Вернет меня опять к давним дням,
Пусть вернется, что прошло.

Мрак тоски, туман печали
Утро лишь развеет.
Фонарь погас, и день приходит новый:
Восход вдали алеет...

Дай же, дай же руку скорее,
Чтобы вместе со мною
Уйти в кровавый рассвет!..
Туда, где счастье, мы доберемся только вдвоем.
Для двоих преграды нет...

...

WwWwW 30-08-2004 12:55

Re: Мои переводы...
 
Цитата:

Автор оригинала: Christine Daae
MEMORY (мрачно, но людям нравилось)

Мне тоже нравится, кроме "замогильного стона" и "кровавого рассвета".

Эрик 30-08-2004 20:21

Почитал. "Гефсимания" - действительно, довольно мучительно...


Время GMT +4. Сейчас 10:24.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru