![]() |
Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Сегодня малым составом креативного отдела мюзиклов ру мы посетила спектакль V курса целевого набора в Московский театр Оперетты( х.р. Народный артист РФ, профессор Е.В. Князев). С приглашенным консультантом со стороны.
Мы растем, да.:) Мюзикл Once upon a mattress один из наших любимейших. Поэтому мы не могли пропустить его на московских подмостках. Про сам мюзикл, на самом деле, надо рассказать как-нибудь в другой раз и, возможно, статьей с картинками и музыкой:) :) :) В этой постановке хочется уделить внимание актерам и режиссеру. Все очевиднее становится проблема нехватки мужского актерского народонаселения. Хотя в этом наборе нашелся отличный король Секстимус Молчаливый. Очень взрослая работа. Довольно приятна на студенческом уровне Аглая Шиловская. В остальном - все средние зеленые полувыпускники театрального училища, в чем-то хороши, в чем-то ну совсем не катит. Режиссером этого материала выступила Алина Чевик. И вот на хорошем материале все ее недостатки читались огромными четкими буквами. Стало понятно, что, возможно, Чевик неплохой режиссер, но режиссер массовых мероприятий - концертов, корпоративов, квн и т.д. Она отлично разведет номера, поставит конферанс, но не более. К сожалению, у никак не получается работать с драматическим материалом. Даже из музыки и лирики, которая приспособлена к тому, чтобы ее играть, она делает эстрадный концерт. Абсолютно все мизансцены выведены на авансцену. Любая песня - это работа актера на публику с сольным номером. Она даже не пытается помочь актерам существовать в пространстве сцены и тех обстоятельств, которые им предлагает пьеса и она же сама. Плюс полное отсутствие работы с реквизитом. Такое ощущения, что вся бутафория, находящаяся на сцене, существует лишь для того, чтобы как-то заполнять пространство. Перевод мюзикла плох, но еще хуже то, что на тексты ни режиссер, ни актеры не обращают никакого внимания. Они просто поют какие-то слова. В либретто было внесено несколько изменений, так вот некоторые из текстовых кусков противоречили или повторяли песенные. Тут становится ясно, что человек даже не понимает, что через песню, можно и нужно(!) передавать какое-то действие пьесы. Этот вечер для меня оказался больше приятным в основном из-за самого материала, который всеми силами пытался пролезть сквозь некачественное его использование. Очень хочется верить, что любимчика мюзиклов.ру мы все-таки увидим в достойной его форме и воплощении:wicked: :ded: :) |
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Аааа, так вот у вас откуда такой ник... А то я уже и "Мэри Поппинс" вспомнила, и Винни-Пуха...
А по теме - впервые от вас узнала об этом мюзикле. Пока ознакомилась только с оригинальной бродвейской записью. Надеюсь, к вечеру фильм всё-таки скачается... |
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Цитата:
Атож)))))) :wicked: Фильм чудесен, завидую черной завистью, что вы его посмотрите в первый раз)) |
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Посмотришь тут... В переводе - хоть щас. А с оригинальной дорожкой и сабами - фигушки мне пока.
|
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Цитата:
А фильм какой? Потому что их два, но я смотрел вроде как последнюю версию, телевизионную, которую Кэтлин Маршалл вроде ставила, а есть же ещё старый, 70-х гг, но я его не видел. |
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Цитата:
Ну вот этот телевизионный-шикарный) а старая мне не попадалась в свободном оступе |
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Я её и на Амазоне не вижу... Старую, в смысле. А то можно было бы заказать.
|
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Цитата:
Вообще он тоже как бы телевезионный и вроде только недавно выпустили. Но да, нигде нет |
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Судя по Википедии, там аж две старых версии было - 66-го (ч/б с почти бродвейским составом) и 72-го (цветная, с кое-кем с Бродвея и Bernadette Peters).
|
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Цитата:
вообщем пока наши загребущие руки до них не добрались |
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Я вот знаю, что актриса Кэролл Барнет, которая в новой версии играет злую королеву - она-то в старой как раз и была той самой принцессой на горошине, как там бишь её.
|
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Цитата:
Уинифред Непечальная |
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
Ну, что, сегодня наконец-то смогла посмотреть фильм 2005 года (кто ж виноват, что версия без перевода столько качалась).
Абсолютно чудесная штука! Спасибо за наводку. |
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
я качнула с переводом и тоже приобщусь.
|
Re: Однажды на матрасе(Щукинское училище)
А с русским переводом фильм от 2005 года есть? "На водку" дадите?:biggrin: После заявления, что это любимая вещь мюзиклов. ру, сильно заинтересовался самим предметом любви))
|
Время GMT +4. Сейчас 00:46. |
Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru