Просмотреть только это сообщение
Старые 22-04-2005, 03:16   #124
Alise
 
Аватар пользователя Alise
 
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: Страна Чудес
Сообщений: 1,028
Цитата:
Автор оригинала: Ghera
Пресловутые Джелликл и для англичанина, так же, как и для русского, звучат незнакомо, удивительно. Это слово похоже на сказочные заклинания...
Тот же Николай Забелин говорит о том, что при "попытке выяснить" у коренных носителей языка (англичан и американцев) ассоциативные связи, возникающие при обращении к этому слову (и тем самым пытаясь докопаться до "сути понятия значения") он получил следующий результат:
jolly angelic calical
(веселый, ангельский, трехцветный)
...отсюда может проявиться зашифрованный образ: озорные, милые, разные....

...хм....друге дело - стоит ли ПЕРЕВОДИТЬ это слово...
__________________
Надо идти, надо лезть, надо скорей во всем разобраться! (c)
Alise оффлайн   Ответить с цитированием