А вот это уже некрасиво. Побывала я на родственном сайте. И нашла два своих перевода, автором которых назван другой человек. Неужели кто-то думает, что переводчик не узнает свою работу? Тем паче, если передрали почти слово в слово. Была пара-тройка специфических моментов, когда я была не совсем уверена в правильности словосочетаний, так мои сомнения повторены дословно. Ну, пусть это останется на чьей-то совести. Вот только потом некоторое личности пишут в гостевой всякую ерунду... И советуют поучиться у других... переводам. Смешно.
|