Обсуждение: Phantom movie II
Просмотреть только это сообщение
Старые 16-06-2005, 19:41   #914
Netka
 
Аватар пользователя Netka
 
На форуме с: Feb 2005
Место жительства: и-нет
Сообщений: 77
Речь защиты:

Высокий суд! Только что Вы терпеливо выслушали сказку, рассказанную стороной обвинения. Теперь мы бы очень хотели, чтобы также внимательно Вы выслушали то, что было на самом деле.
Сторона обвинения вменяет Призраку вымогательство, убийства г-на Буке и г-на Пьянджи, покушение на убийство г-на Рауля путем удушения, причинение вреда здоровью ряду лиц, а также совращение несовершеннолетней Кристины. Кроме того, в вину Призраку ставят общественные беспорядки связанные с пожаром в Опере.

В результате опроса свидетелей и потерпевших стороной защиты установлено:
М-ль Кристина по ходу следствия давала сбивчивые показания, постоянно изменяя свое мнение об обвиняемом Призраке. В жилище Призрака она шла добровольно, без принуждения, движимая любопытством. Потеря сознания была задуманной инсценировкой, имевшей целью побудить Призрака к более активным действиям, нежели музицирование и пение. Однако, доверчивый Призрак принял все необходимые меры по оказанию первой помощи при потере сознания и не предпринял каких-либо попыток воспользоваться кажущейся беззащитностью девушки, питая к ней приязненные чувства и памятуя о ее возрасте. Разочарованная Кристина, не дождавшаяся активных действий со стороны Призрака уснула. Обилие впечатлений и перенесенный стресс от триумфального выступления в очень красивом платье (по показаниям м-ль Дае) отрицательно сказались на ее краткосрочной памяти и показания о ее пребывании в жилище Призрака не могут быть признаны достоверными, так она не может однозначно утверждать ни одно из них.
Вспышка гнева, вызванная действиями м-ль Дае, покусившейся на личную неприкосновенность Призрака и нарушившей его право на личную жизнь, была обусловлена гораздо более серьезными причинами, нежели просто присвоение маски.
*картинная поза праведного защитника*
Высокий Суд!
Призрак прожил тяжелую полную невзгод и нищеты жизнь. Продолжительный период жизни он провел в неприспособленных для жилья подвалах, где не было ни электричества, ни водопровода, ни газа, ни даже канализации.
Рано потеряв родителей (точнее будучи умышленно потерян ими), мальчик жил в бедности, позоре и в пригороде Там он был найден бродячим цирковым коллективом , однако общество не хотела принимать его за своего. Он пытался приобщиться к общественной жизни: короткое время он был членом профсоюзной организации цирков Шапито, но был изгнан за неуплату взносов, которые по не установленным причинам называли членскими.

Будучи в тяжелейшем моральном и физическом состоянии от сильных стрессов и физических страданий, на грани помешательства Призрак решился на побег. Он пытался забыв все горести и унижения, заняться общественно-полезным трудом, завести семью. Он устроился на работу по благоустройству подвальных помещений Парижской Оперы, где проявил себя честным и добросовестным работником и вскоре получил почетную грамоту, звание заслуженного штукатура (характеристика Ш. Гарнье имеется в деле).

Господа!Можно ли обвинять в неуравновешенности и злобности того, чья жизнь была полна ненависти, издевательств и унижений? Мог ли он реагировать иначе? Призрак боролся с обстоятельствами всеми доступными и известными ему способами. Но его ли вина в том, что знал он преимущественно те способы, которые отрабатывали на нем же самом? Отказ родителей в младенчестве, унижения, побои и издевательства, травля и жестокая эксплуатация с детских лет, изоляция и одинокое существование не могли не оставить следа в его неокрепшей психике. Тем не менее, Призрак нашел в себе силы и желание к самосовершенствованию и развитию природных талантов: заочно закончил Академию Музыки, Архитектурный институт, курсы дизайнеров и модельеров, методом дистанционного обучения освоил специальность инженера- пиротехника, имеет сертификат специалиста по правилам безопасности в обращении с огнем. Однако имеющий место природный изъян внешности и негативное отношение общественности к данному факту не позволили в полной мере применить знания и умения на практике.
Указанный стороной обвинения факт вымогательства крупных денежных сумм у администрации Оперы, является ни чем иным как законным требованием заслуженных гонораров. Г-н Лефевр, неоднократно пользовавшийся услугами Призрака в качестве сценариста, композитора, либреттиста, декоратора, костюмера, выплачивал гонорар за оказанные услуги нерегулярно и с задержками. Умолчав о существующей задолженности, г-н Лефевр ненадлежащим образом передал дела г-дам Фирмену и Андре. Призрак напомнил о данном факте и любезно предоставил новой администрации возможность выплаты задолженности в рассрочку равными долями, о чем согласно закону уведомил заранее и в письменном виде. Г-да управляющие не предприняли попыток к выяснению истинности данной претензии, в бухгалтерию Оперы не обращались, акты выполненных работ и договора подряда не запрашивали. Мы считаем, что подобное бездействие указывает на умышленное нежелание руководства рассчитываться по полученным в придачу к Театру долгам. Следовательно факт требования причитающихся гонораров шантажом признан быть не может. Также Призраком была предложена возможность частичной замены обязательств по выплате долга гарантиями предоставления ролей м-ль Кристин, что несомненно характеризует Призрака как чуткого руководителя, бескорыстно обучавшего м-ль Дае.
Будучи допрошенным в качестве обвиняемого по эпизоду Il Muto, Призрак виновным себя не признал и пояснил, что на подвесных лесах над сценой и на верхнем служебном балконе он оказался случайно, имея единственной целью насладиться пьесой. Так как его ангажированная ложа была нагло занята, иного места посмотреть постановку он не нашел. Однако, использованная синьорой Гуидичелли фонограмма и фальшивое пение не доставили ему удовольствия от оперы и он покинул зал. Да, Призрак признал, что уходя не удержался и сделал замечание о недопустимости использования фонограммы в таком Театре без предварительного указания данного момента в программке. Как он полагает, затем личный звукооператор синьоры Гуидичелли, обнаружив остатки совести, отключил фонограмму, и «живой звук» примадонны испортил все впечатление от спектакля. Использование спец препаратов для умышленного причинения вреда голосу синьоры Гуидичелли Призрак отрицает. Предположение стороной обвинения подмены освежителя полости рта пострадавшей синьоры Карлотты Гуидичелли на неизвестный препарат, вызвавший потерю голоса не доказано. Химическая формула препарата и степень его воздействия на организм человека остаются неизвестными, поскольку ни одного грамма этого вещества не было обнаружено в ходе обысков. Предположительно, прислуга синьоры Карлотты по небрежности не проследила за сроком годности освежителя, что и могло вызвать неприятные ощущения. Но это к данному делу не относится.
Г-на Буке Призрак по его показаниям не ловил, не душил, на подвесных лесах не раскачивал и в тот вечер не видел, и вообще с такими личностями в принципе знакомств не имел. В ходе следствия было выяснено, что г-н Буке являлся тайным горячим поклонником таланта синьоры Гуидичелли. Мы полагаем, что г-н Буке совершил суицид под влиянием мощного стресса, вызванного известием о применении его кумиром фонограммы, а затем и услышанным истинным голосом примадонны. Не исключено, что подобным действием преданный поклонник попытался отвлечь внимание зрителей от провала своей звезды. Осмотром места происшествия не было установлено следов борьбы, должного осмотра тела и вскрытия проведено не было. Утверждение стороной обвинения, что Призрак, якобы, удушил г-на Буке доказательствами не подтверждается, а то, что покойный был немолод и беззащитен не обосновано. Г-н Буке по показаниям свидетелей злоупотреблял крепкими алкогольными напитками, что и могло явиться причиной депрессивного состояния и склонности к суициду. Учитывая изложенное, обвинение в убийстве г-на Буке за недоказанностью защита считает беспочвенными и предлагает рассматривать данный эпизод как суицид.

Касательно эпизода поездки на кладбище Призрак показал, что случайно увидел м-ль Дае ночью собиравшуюся на выезд за пределы территории Оперы. Обеспокоенный ее расстроенным видом и столь поздним временем он заметил кучера, пребывавшего в крайней степени алкогольного опьянения, впоследствии упавшего с козел и ударившегося головой. Призрак оказал первую помощь пострадавшему и принял решение сопроводить м-ль Кристину в ее поездке с единственной целью – защитить в позднее время одинокую девушку. Дабы не навязывать свое общество и лишний раз не пугать непривлекательной (на его взгляд) внешностью, он не обратил внимания м-ль Кристины на себя и добросовестно выполнил ее поручение по доставке на кладбище, где, оставаясь вне поля ее зрения, продолжил сопровождение в целях обеспечения безопасности. Появление г-на виконта явилось для него полной неожиданностью и по его словам было воспринято как угроза м-ль Кристине, т.к. Призрак не сразу узнал г-на Рауля в бешено несущемся на м-ль Дае всаднике. Когда Призрак узнал г-на виконта, он уже вынужден был защищаться в переделах самообороны. Ранение виконта было закономерным при сложившейся ситуации. Кроме того, Призрак указал на то, что г-н виконт обезоружив его угрожал шпагой и только вмешательство м-ль Дае сохранило ему жизнь. Однако претензий к г-ну Раулю он по данному эпизоду не имеет.
В то же время в Опере происходили странные и страшные вещи: падали декорации, исчезал реквизит, затягивались сроки изготовления костюмов. Все это приписывалось Призраку, как установлено с легкой руки меценатствующего Рауля, действовавшего на почве ревности. Общественность негодовала.
Конечно, Призрак! Призрак бродит по Европе, Призрак Оперы! А он не рецидивист, а тонкая и ранимая натура, впечатлительный интеллигент, занятый исключительно творчеством и подготовкой кадров.

Но мстительный и коварный Рауль, к которому Призрак по известным причинам испытывал острую неприязнь, продолжал преследовать его везде и всюду незримой тенью. Как установлено из оперативных источников, г-н виконт задумал использовать в своих корыстных целях ловушку и вооруженное нападение на Призрака, привлекши для этого коррумпированных представителей органов правопорядка. Для обеспечения явки Призрака в ловушку была использована информация о чувствах, которые испытывал Призрак к м-ль Дае.
Итак.
В тот роковой для Призрака день, в Париже шел дождь и «Дон Жуан». Являясь автором данного произведения, Призрак не мог позволить провалиться спектаклю из-за пропавшего в разгар представления исполнявшего главную роль г-на Пьянджи. Следствием установлено, что г-н Пьянджи был убит, тело его было найдено после представления, время смерти не зафиксировано. Защита полагает, что данное убийство было намеренно инсценировано как убийство путем удушения удавкой, так как обнаруженное на теле предполагаемое орудие убийства лиши имитирует т.н. пенджабское лассо, а в действительности им не является (Заключение эксперта по Пенджабским удавкам прилагается к делу). Лично заменив отсутствующего исполнителя Призрак исполнил партию Дона Жуана, заведомо подвергнув себя опасности, зная о снайперах, удобно расположившихся в здании Оперы. Вероломный и коварный поступок м-ль Кристины, снятие маски, защита рассматривает как провокацию, саботаж спектакля, повторное нарушение прав и свобод личности. От неожиданности Призрак немедленно впал в состояние аффекта, однако предпринял попытку примирения. Убедившись в бесполезности своих уговоров, ему ничего не оставалось, как спасаться бегством. Это было необходимо в целях самообороны от многочисленных батлероманш, принявших Призрака за своего кумира. К счастью, некачественно смонтированная сцена проломилась, открыв Призраку путь к спасению, и к несчастью от восторженных визгов, рухнула люстра. Экспертизой установлено нарушение правил эксплуатации, сроков и периодичности профилактических проверок и планово-предупредительных ремонтов противовеса люстры (Акт комиссии прилагается).
По показаниям свидетелей, м-ль Кристина не предпринимала каких-либо попыток покинуть аварийную сцену самостоятельно, более того она обхватила Призрака и исчезла вместе с ним. Попав в подземелье, добровольно переодевшись в подвенечное платье, воспользовавшись состоянием аффекта Призрака, стала ему заговаривать зубы, обвиняя и оскорбляя, с явным намерением задержать Призрака до появления преследователей.

Счет шел уже на минуты.
В это время Рауль, подстрекаемый м-м Жири самостоятельно пытаясь попасть в жилище Призрака, по небрежности свалился в канализацию (вместо того, чтобы просто сесть в лужу). То, что он оказался там значительно раньше остальных преследователей говорит о том, что ему были известны маршруты передвижения Призрака, а следовательно возникает вопрос об умышленном бездействии ранее. Что мешало ему обезвредить соперника ранее, без привлечения общественности? Взаимные оскорбления и угрозы, перешедшие в неожиданное проявление жалости со стороны м-ль Кристины привело Призрака в депрессивное состояние. Однако он нашел в себе силы негостеприимно попросить м-ль Дае и г-на виконта покинуть помещение, во избежание дальнейших препирательств. Тем не менее, м-ль Дае предприняла повторную попытку возвращения. Видя, что его просьбы остаются без внимания, Призрак был вынужден уйти сам, в панике разбив несколько зеркал в поисках выхода, и впоследствии скрывался от этой назойливой особы, маскируясь всю оставшуюся жизнь.

Итак, Высокий суд, вам необходимо честно перед самими собой дать ответ на простой, но в то же время очень важный вопрос: После всего рассказанного кто же он Призрак – преступник или жертва? Подумайте прежде чем сказать, так как от Вашего ответа зависит не только честь и доброе имя, но и жизнь Призрака.

На основании же всего изложенного защита просит оправдать Призрака по всем пунктам обвинения .
(с) Netka
__________________
Занятие ерундой на рабочем месте развивает боковое зрение, слух, реакцию и бдительность в целом.
Netka оффлайн   Ответить с цитированием