Просмотреть только это сообщение
Старые 27-07-2005, 01:03   #61
Trad
 
На форуме с: Dec 2003
Место жительства: Между Нижним и Саранском
Сообщений: 34
Уважаемый Эрик!
Не хочу с Вами пускаться в дискуссии, а хочу указать Вам на один нюансик. Вы, конечно, не будете спорить, что музыкальное построение у всех партий одно и то же, только тональности разные. Вот и посмотрите, почему у Вас в партии Квазимодо в первой строке ударение на шестом слоге, а в партии Фролло на пятом, а? Кстати сказать, послушал я запись (видеокассету посмотрел) и – увы: C'est un mot qu'on DIrait, Quand elle danse et QU'elle met, Pour detourner MES yeux... Может, у меня кассета другая, нежели, чем у Вас (Дворец конгрессов, первый состав, осень 1998 года)? А может, французы хитрые: ударный слог быстро проскакивает, а безударный тянут, а то как-то нехорошо с точки зрения отношения к грамматике? А может, ушам моим не стоит уже доверять? Сходите на френчмюзикалс, там есть раздел «Поэзия фанов» (так, кажется?). Белей там очень много. Есть, кстати, там и отличная версия Натальи Карповой, которая использовала еще раньше Вас эти зачины: ей, в ней… А вообще мне больше всех понравилась строка из партии Квазимодо в версии Ольги Беловой: Та, для кого Бог создал слово красота… Но и ваша – превосходна. Уверяю Вас (и ваших защитников), что я никоим образом не хотел вставлять некие шпильки. Можете петь такое построение и – отлично!

Удачи в художественном переводе!
Trad оффлайн   Ответить с цитированием