Цитата:
Автор оригинала: Cl@ude
Александр, про самобытность - это уже с Вашей подачи завертелось. Думаю, франкоманам достаточно называть французские мюзиклы просто мюзиклами.
Про Али-бабу. Маленький Принц - тоже с диалогами. Диалоги нельзя? А как же Сансет, Пимпернель, Чесс, что там еще?
|
Боже ж ты мой, ну кто ж говорит, что нельзя? Разве об этом речь? Речь о том, что если есть 3-4 французских мюзикла, сделанным в едином ключе, то нельзя говорить об общей тенденции, потому что на эти 3-4 у французов найдутся другие 3-4, сделанные по-другому, и в частности- "Али Баба", который тоже французский, но по стилистике совсем другой, с диалогами.
И завертелось не с моей подачи. VIVO поместила статью и предложила мне обратить внимание на строчку о французских мюзиклах. Я и обратил.
Вообще, если мы хотим доказать, что "французский мюзикл - это самобытное, оригинальное и самостоятельное явление", давайте будем доказывать. Если не хотим - давайте не будем об этом говорить. Вот и всё.