Да ни к чему я не цепляюсь. Американский мюзикл и французский- не разные жанры, а один. Только хуже и лучше. Значит, требования по качеству к ним можно применять ОДНИ. А если другой жанр - так не пиши "мюзикл".
Французская и немецкая опера- это разные жанры? И что, их нужно судить по разному? ведь есть некий уровень, ниже которого ни французы, ни немцы не опускаются, без скидок на национальность. Если во французской опере есть "до" третьей октавы, то и немцы, когда эту оперу ставят, обязаны это "до" брать.
Вот "Ленком" назвал "Королевские игры" "оперой для драматического театра". И всё ясно. Да, другие правила. Да, можно по другому, не как в настоящем оперном театре.
А Коччианте пишет: "мюзикл". Ну а мы тогда вправе требовать, как в мюзикле и делают.
А на оперном форуме- да, думаю, снобы. Вернее, люди, скорее всего, про мюзикл ничего не знающие. У нас ведь радикальные "заявы" - от незнания.