Цитата:
Автор оригинала: Dio
Во-первых, тут в основном и собрались исключения,
|
Нет, это-то бесспорно
Цитата:
во--вторых - в музыке или без музыки немецкий звучит абсолютно по-разному.
|
Имхо - совершенно замечательно и так, и так. Не замечаю особой разницы.
Цитата:
просто хотела сказать, что судить о звучании Рента на инглише и немецком немцы, англичанине и русские поклонники будут с очень различных позиций... Восприятие самого языка ну очень разное.
|
Вот эту мысль я не очень уловила в прошлый раз и не очень поняла сейчас. Можно поподробнее?
Цитата:
В музыке немецкому придаёт некую "чувственность" грассирующая "р" - отголосок штампа "французский - язык любви"?
|
Гм. А что, в обычной речи этой грассирующей "р" не бывает?
