Фанаты может и есть, но кажется мне, что это из разряда экзотики. В самом деле странно, почему из французских они официально перевели аж 2 мюзикла (надеюсь не надо говорить каких), а из немецких только один (Танцы который), да и то, если бы не Стейнман, что-то мне подсказывает, что вряд ли они бы это сделали. Тут наверное играет роль то, что "у нас свего много, зачем чужое переводить".
