Цитата:
Автор оригинала: Нора
Если поклонникам Кроуфорда приятно так думать – что ж, пусть будет так.
|
А может быть, правда так? Нет? Ведь не так много времени прошло.
Цитата:
Автор оригинала: Нора
Лично мне это подмигиванье Фоско публике, чтобы не забывала, кто тут самая главная звезда, было неприятно. . . Зачем эти толстые намеки на давно минувшие обстоятельства. . . И вдруг какие-то шутовские поклоны залу, вырывающие Фоско из контекста спектакля и превращающие «Женщину в белом» в подобие бенефиса Майкла Кроуфорда.
|
Но вообще, подобные кивки и подмигивания "для тех, кто понимает" в сценической, как сказать-то, практике или жизни, можно так, довольно часто можно встретить. Это такой момент общения с публикой. Зрители чувствуют себя участниками спектакля. Не чужими, как бы. Момент узнавания, понимания. Такое бывает, тут ничего никто не изобрёл, вроде бы.
Цитата:
Автор оригинала: Нора
:-))) Звучит так, как будто Майкл Кроуфорд времен «Бала» это подросток, не вполне способный контролировать себя самостоятельно, без няньки никак.
|
А вот это, по-моему, отчасти так и есть. И не времён "Бала", а всегда.