Цитата:
Автор оригинала: Alise
Оч. люблю этот мультик! ОЧЕНЬ! И из-за музыки тоже! Песен т.е. Наши сейчас все переозвучили. Любители оригинальной версии найдут "чего-то не то". А мне тоже нравится.
|
А я не слышала, как наши переозвучили, т.к. у меня старая-престарая пиратская видеокассета, где диалоги дублированы одним неприятным мужским голосом, а песни - на английском. Так что вот получу диск и послушаю ещё и русскую переозвучку.
Цитата:
...хм..все, сейчас кусаться буду.... НЕТ в этой теме оффтопов!
|
*медленно отползая к выходу, жалобно так спрашивает*
Алииис, может, не надо, а? :D Просто тут народ всё о Деппе да о Деппе, а мне про него сказать нечего - вот и пришлось посреди вполне даже разговора "на тему" вклиниться со своими впечатлениями. :D
Цитата:
Там что, музыкальные мотивы одинаковые????!
|
Угумс. А когда я либретто читала, то и немузыкальная часть диалогов оказалась в точности как в мультике (судя по пробивающемуся время от времени на моей кассете оригинальному тексту). Так что я, когда слушала, то вполне отчётливо представляла себе каждую мизансцену.
Разумеется! Уполномоченный от народа только что прислал мэйл, в котором даёт добро на раздачу адреса ящика. Так что сажусь всем заинтересованным писать в личку.
