11-10-2005, 17:40
|
#13
|
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Если позволите, немного поправок и дополнений к фильмографии Джонни Деппа от какого-никакого профессионала...
Цитата:
Автор оригинала: TinySparrow
35. Corpse Bride / Мёртвая невеста (2005)
|
Этот мультфильм по-русски называется несколько веселее - "Труп невесты"!
Цитата:
33. The Libertine / Вольнодумец (2004)
|
Этот фильм в русском прокате называется "Распутник".
Цитата:
31. Ils se marierent et eurent beaucoup d'enfants (2004)
|
Название этого фильма по-русски звучит так: "И они поженились, и у них было много детей". Английское же название немного другое: "...И они жили долго и счастливо" (...And They Lived Happily Ever After).
Цитата:
24. Before Night Falls (2000)
|
Этот фильм по-русски называется "Пока не наступит ночь".
Цитата:
5. "21 Jump Street" (1987)
|
Название этого телесериала переводится как "Джамп-стрит, 21".
Название этого телефильма можно перевести как "На медленном огне".
|
|
|