Обсуждение: Майкл Кроуфорд?
Просмотреть только это сообщение
Старые 15-10-2005, 21:45   #259
The Wild Rose
 
Аватар пользователя The Wild Rose
 
На форуме с: Jun 2002
Место жительства: Москва
Сообщений: 134
Таня, "Цветы..."не ставились в Америке, по крайней мере мне не известно о солидной, добротной постановке, которая бы шла в настоящем театре на Бродвее или off-Broadway. Ставились пеьесы и на телевиденье. Но мюзиклов не было. Постановка в Лондоне вон как провалилась, а Бродвей (и нетолько), это уж точно, провалов не любит. Вспомните Whistle Down или Beautiful Game. А их же сам Уэббер писал. До Бродвея ни один не дошел, до офф-Бродвея тоже. Только в Вашингтоне первый шел.

Mors, когды вы меня спрашивали, где искать, я думала, что вы совсем не знаете. Естественно, я бы не стала указывать на конкретных лиц, так как, если они захотят, они сами предложат выменять, подарить или купить бутлеги. У трейдеров просто непринято друг на друга ссылки давать , тем более на открытом ресурсе(только по дружбе и в личном сообщении или письме). Сам трейдер себя рекламирует, если хочет. А частники-когда как. Поэтому просто поспрашивайте у друзей-мюзиклолюбителей. У кого-то из них что-либо должно же быть из этого ассортимента.

Александр, технологичность "Мэри Поппинс" достаточно выразительна и ее по количеству больше, но вообще всерьез этот мюзикл воспринимать нельзя, потому что он - для детей, и ходят на него в основном дети. Взрослые тоже, конечно, но с детьми или туристы. Как на Lion King, может чуть-чуть по серьезней. Просто лично я как-то уже вышла из того возраста, когда увлекаешься настолько детской сказкой. И то, что Поппинс взлетела под купол театра со своим зонтиком мне напоминает цирк для самых маленьких, а не проявления технологического прогресса. Это не театрально. Это мюзик-холловый прием. В цирке Орландо были? Вам не напомнило? Меня в мюзикле только Розмари Эш порадовала. Думаю, понимаете почему

Что до "EFX", то мне это шоу очень нравится, хотя оно и чисто развлекательное. Правда, как Гудини, Майкл и туда смог трагичность внести. Причем очень органично. А уж как он поет эту песню в финале-та что из смеси разных языков...Самая любимая из этого шоу.
Таня, спасибо за вашу похвалу разделам о "Цветах...", но тут надо в основном Мэри благодарить - это она книгу прочла и мини исследование провела о соотношении мюзикла и романа.


Цитата:
Было бы интересно, если бы в очередной раз "Призрака" поставили как-нибудь по-другому. Вполне возможно, что оно было бы не только не хуже, но даже и лучше, потому что создавалось бы средствами современного художественного языка.


А вы слышали о венгерской постановке? Видели, чего там сотворили? Современный художественный язык туда попытались добавить, это да - вперемежку с классической опереттой. До сих пор смеюсь, как вспомню.:rolleyes
Кстати, а что же вы считаете современным театральным языком? С примерами, пожалуйста. Но только не чисто формалистические приемы, а по сути.
__________________
"They called me the Wild Rose....but my name was..."

(c) Nick Cave and The Bad Seeds' "Where The Wild Roses Grow"

Отредактировано The Wild Rose : 15-10-2005 at 21:56.
The Wild Rose оффлайн   Ответить с цитированием