Цитата:
|
Оказывается, его первого приглашали играть в мюзикле, даже раньше чем Кроуфорда.
|
Влад, я тут на одном форуме нашла подборочку цитат довольно интересную на тему о том, кого все-таки первого приглашал Уэббер на роль Фоско: Кроуфорда или Каллоу. Здесь приведены высказывания самого Уэббера и все они подтверждают то, что именно Майкл был у него на примете для этой роли, он даже и кастинга не проходил...
Конечно, это был очень грамотный пиар-ход, не только удачный выбор артиста на роль. так же, как и замена Кроуфорда на Болла - тоже отличный ход, как я уже раньше говорила. Сравнить двух Майклов в этой "вкусной" роли - настоящий "пир" для театралов! Но вот все остальное...как дальше пошли замены - это вне моего разумения

Ну зачем же брать на роль в МЮЗИКЛ , где нужны вокальные данные актера, который совсем не поет, пусть он даже Фоско играл в фильме? Это ж две больших разницы... И этого беднягу теперь, естественно, все будут сравнивать и с Кроуфордом, и с Боллом, и недоумевать. Ну хорошо, что хоть Болл будет представлять мюзикл на Бродвее.
Так что, судя по всему, Каллоу сильно преувеличил с своем интервью насчет кастинга. Или Уэббер совсем изоврался (да только зачем ему?) Впрочем, все они они люди творческие, увлекающиеся, как мы знаем
Вот цитаты:
From the Press Association, on Feb. 24, 2004:
QUOTE
Lloyd Webber said Crawford had been his first and only choice for the role.
"This is a wonderful, larger-than-life character and Michael will fill it perfectly," he said.
From The Evening Standard, Feb. 24, 2004:
QUOTE
Lord Lloyd-Webber unveiled his surprise signing this afternoon. He said: "I am delighted that Michael has accepted the delicious role of Count Fosco.
"It is fantastic that we have lured such a great star back where he belongs."
From The New York Post, Feb. 25, 2004:
QUOTE
Crawford didn't have to audition for his new role. Lloyd Webber simply sent him the script, asked if he would do it and signed him up when he said yes.
From The New York Times, Feb. 26, 2004:
QUOTE
Lord Lloyd Webber said, ''We wanted an actor who will take the heart by the throat.'' [terrible mixed metaphor!----but I think it shows he knew Michael would make the most of the role.]
--
From Daily Variety, Feb. 25, 2004:
QUOTE
Lloyd Webber told Daily Variety Crawford's part is, essentially, "a big cameo role" but that he'd had a hunch Crawford might snap at the bait. "I remembered that in the book of 'The Woman in White,' Count Fosco has this wonderful way with animals, and then I thought of 'Flowers for Algernon' " --- a West End vehicle for Crawford in 1979 --- "and I remembered Michael with the mice in that.
"I talked to Michael and said, 'Read the book over Christmas.' He called me the first week in January and said, 'Have you cast it? I'd love to do this,' and I said, 'For God's sake, if you're really interested...' "