Цитата:
Автор оригинала: Gabriel Count
Это где же она есть в полном виде?
|
В наиболее полном варианте она звучит в
You see I am no ghost before you
В конце Sir Percival Glyde, Sir Percival Glyde
соответствует в песне
The Woman in White, The Woman in White
Хотя полностью мелодии все равно НЕ совпадают
В мюзикле в кульминации мелодия идет вверх
I must find the one I seek to spare her
What I’ve been through
В песне этих высоких нот нет, там остается загадочная недосказанность, кульминация смазана, заменена таинственным шепотом, что очень хорошо совпадает с духом песни, словами о таинственном образе Женщины в белом. А в мюзикле, в свою очередь, кульминация - уход мелодии вверх, замечательно подчеркивает страдания Энн Катерик, она практически срывается на крики.
В финале первого акта мы тоже слышим крик души
You may lock me up forever
But I will set my secret free!
You can’t stop me
Now I’ll tell the world what you did to me!
Я думаю, что повествовательный характер песни, с красивыми подголосками не нужен в мюзикле, который рассказывает о трагедии.
Вообще, многие способны видеть красоту только в любовных дуэтах, поэтому и говорят, что I believe my heart - это хит. Но мюзикл - это рассказ о жизни, о самых разных переживаниях и событиях. Нельзя все мазать одной краской. Например, Lammastide - это народный праздник, гуляние, что он тоже должен звучать в духе - I believe my heart
На мой взгляд масштаб композитора как раз и определяется его способностью отражать разные чувства, в этом и состоит богатство личности. Уэббер нашел прекрасные мелодии для каждого из номеров. Вообще, он принадлежит к тем мастерам у которых можно только учиться, но не учить которых.