Хммм... Душевный "путь" Жана Вальжана? Был злодей, тупица, каторжник. Встреча с епископом – бум! бах! вспышка! озарение! – и вот Жан Вальжан уже добрый и святой. Жан Вальжан 1823 г. и Жан Вальжан 1832 г. – в чем разница? Разве плевок Фантины поразил не того же самого святого, что и "предательство" Козетты? И разве самоотречение Жана Вальжана ради счастья Козетты в чем-то больше, чем его признание перед судом, готовым обвинить невиновного? Как он развивается на протяжении книги?
Тот же Мариус, извините за пошлость,

"идет" намного дОльше: от роялиста и фанатика к бонапартисту и демократу, полуреспубликанцу и революционеру, от "привычки к религии" к обожателю природы, пантеисту, от дикого целомудрия к влюбленному, буржуа, мужу семейства, от достатка к нищете и затем к богатству… и после всего этого он, как в конце книги пишет Гюго, находится еще в НАЧАЛЕ своего пути.
И разве Мариус не автобиографичен во многом? Разве "Мариус" – не латинизированная форма 2-го имени Гюго?
"Буржуазные революции" - ну да, точно, так их и называли. У нас.

Мне кажется, хотя я, конечно, не спец, что слово "буржуа", ведущее свое происхождение от слова "горожанин" и означающее средний класс по преимуществу своему, получило негативную окраску именно в СССР. Когда я читала роман, я не заметила, чтобы Гюго употреблял это слово с негативной интонацией.
Ale - спасибо! Я очень старалась.

А "Женщину в белом" можно официально где-то найти или так, только по местным каналам, вещающим из зрительного зала?

А я бы очень хотела увидеть Майкла Болла как Карактакуса Поттса. Интересно, в Москве реально найти такие записи? (простите за оффтопик!

)