Цитата:
Автор оригинала: Анна
Для меня её проза какая-то слишком "женская"
|
Согласна

. Но мне нравится. Кстати, в Интервью я вчиталась на 100 примерно странице, до тех пор читала просто "для сюжета". Лестата я начала читать с интересом уже на странице 30 с небольшим. КП я просто проглотила

. Армана я маме даже читать не дала :D.
Цитата:
Автор оригинала: Анна
Неее, Сэриш лучше киношного
|
Да нет, они оба (Бандерас и Сэриш) хороши по своему в роли некого предводителя вампирского собрания, но... Арманом там и не пахнет

. Но я согласна, что я предвзята и цепляюсь, потому что "Армана я давно уже знаю, а этого Сэриша в первый раз вижу"

. В общем, для меня это кроме того, что просто один из мюзиклов, которые я чаще люблю, чем не люблю, в гораздо бОльшей степени - это визуальное воплощение одного из любимых произведений. И я не могу отделить одно от другого - как фантомоманы не могут разделить литературное, театрально и киношные "воплощения" фантома, который оперы

. Мне нужно всё и сразу (ну прям как Джульетте - и брак ей подавай, и любовь... Все помнят, чем такое заканчивается?)