Цитата:
Автор оригинала: Эрик
Свои произведения - да. Но не контрафактные переводы чужих произведений!
Знаю по собственному опыту: в лучшем случае могут предложить за немалые деньги получить, что называется, "филькину грамоту", которая никогда не будет иметь хоть сколь-либо серьезной юридической силы. Ну, знаете - типа сертификатов на обладание "кусочком Луны"...
Поэтому так умилительно выглядят заявления на сайтах некоторых горе- (да, в общем-то, бывает, что и не горе!) переводчиков о том, что, дескать, "все права защищены, и на все переводы имеется копирайт"!
|
Мнетоже приходилось на собственном опыте с этим сталкиваться. Доказать свои права на контрофактные переводы оченьсложно, но, если жизненно необходимо, возможно=) Только речь у нас не об этом, а о том, что нужно быть крайне осторожным и тактичным, предлагая кому-либо что-либо
О том, что материалы, представленные на сайте, защищены копирайтом приходится писать, чтобы хоть немного уменьшить число цитирований, ссылок и копирований без ведома автора. Ведь не трудно же найти пару минут и поинтересоваться хочу ли я видеть своё творчество где-либо ещё. К обсуждаемому здесь проекту вышенаписанное отношения не имеет. Но прецеденты были и наверняка ещё будут.