Цитата:
|
Автор Little Viper
Анна, Данте денем куда угодно, но не в школьную программу  . Я бы не стала обязывать читать эту книгу не просто ребенка, да любого человека. К ней надо прийти самостоятельно, иначе не осилишь.
|
А обязывать читать "Войну и мир" и "Преступление и наказание"? Они сильно проще "Божественной комедии"? Мне, например, с Данте общаться легче, чем с Толстым. Кроме того, к серьезным книгам самостоятельно не придешь, надо, чтобы привели, имхо, - может, учитель, может, кто другой. Поэтому я страшно завидую тем, кому еще только предстоить прочитать "Мастера и Маргариту": первый раз я читала этот роман в 7-м классе и была в восторге, но - только от чертовщины, второй раз - в 11-м, когда наш учитель показал, что еще там есть и как эту книгу читать - настолько было интересно и неожиданно, что это на несколько лет определило мою филологическую судьбу. Но всякий раз, как перечитываю отдельные фрагменты, жалею, что это не впервые: в 13-то лет ничего не заметила, ради чего роман написан!
Про арию Бегемота и "Чикаго". Эх, вот чего наверняка не будет - так это либреттиста, который прочитал роман по-русски, да и Уэббер с ним явно только в переводе знаком... На качестве, может, и не скажется, но трактовка для русского читателя явно будет неожиданной.