Цитата:
Автор Expectation
Гм. А там разве не "sad duty"?
|
Придираются тут...
Цитата:
Автор Expectation
До сих пор не могут понять, как _один_ солдат может ходить в ногу. В ногу с кем?!
|
В ногу вообще. Это такая плоская военная шутка со сборов.
Цитата:
Автор Expectation
Kuolema.
|
Конкретно такого слова не припомню. Было просто что-то похожее. Конкретно такое слово было в другом экспириенсе...
Цитата:
Автор Expectation
Мне - не понятно. Я думала, что это просто воспоминания о прожитой жизни, такие, какие, говорят, бывают у тонущего в последнюю минуту.
|
Да, здесь больше на воспоминания похоже. Но все равно - бред на их тему.
Цитата:
Автор Expectation
Ведь роскошь декораций - это далеко не главное, не правда ли?
|
Правда. А вот то, что мне совершенно все равно, что там происходит на этой сцене, что я этого не принимаю близко к сердцу - это уже похуже.
Цитата:
Автор Expectation
Акробатические упражнений Эвы и ее партнеров - символ ее любовных связей, разнообразных, красивых, непостоянных и кратковременных. Верчение срединного элемента сцены (по-моему, это был единственный раз, когда он приходил в движение) - метафора течения времени, возможно, не слишком оригинальная, но все же.
|
По-моему, это уж слишком. Филфак в тебе силен, да...
Цитата:
Автор Expectation
Движение же времени олицетворяет и следующий режиссерский ход: после каждого элемента "постельной акробатики" Эва надевает халат, причем каждый раз новый, сначала относительно простой, а потом все более и более роскошный. Ну, это из того, что я заметила.
|
Круто. Не заметил.