Будем честны перед собой

, Dancer In The Dark переводится как "
Танцовщица в темноте", Singin' In The Rain - "
Напевая под дождём" (в заглавной песне эта фраза ведь обыгрывается), а Jazz вполне может быть переведён как "суета", поскольку есть такое значение у этого слова.
Главное, чтобы "
Вся эта суета" и "
Весь этот джаз" не воспринимались как разные фильмы.
