Ну кому что. У вас будет своя песня, а у меня своя.
Была и такая версия перевода, но англоязыкие сказали, что тут все однозначно. Танцоры не могу сказать, что у нас есть паркет. Нет такого выражения. И спотлайт на нас, а не как местоимения ты и я. Ну, короче, я делаю только приблизительные подстрочники. У вас другие и ладно. Чем больше версий, тем лучше. Делайте свои.
И мне, например, довольно просто представить смысл песни именно такой, что тут особенного, тем более для Джоша? Я, конечно, понимаю, что образ хрупкого, эльфоподобного, романтического мальчика всем крайне дорог, но если отставить впадение в умиление и почитать внимательно его интервью, особенно не в промоушен момент, когда нужно говорить все как надо, а в более спокойные, то он совершенно нормальный, отвязный американский молодой парень, которому нравится слушать в свободное от работы время и которого колбасит отнюдь не от кроссоувера… и такая в общем-то совершенно безобидная шуточка как это четверостишие (на счет «эротики» я пошутила, думала, что это очевидно) просто милые цветочки и шалости.
Тем более мой перевод можно вообще трактовать и в вашем смысле, так как подстрочник не предполагает моего вмешательства.
Короче ладно, видно юмор наших операторов в другой раз мне нужно оставлять при себе. Как и свои переводы. Жду ваших вариантов. Только целиком, если можно.
Semi так для тебя и делала, памятуя твою любовь к этой песне

))) как то и у меня под твоим, видать, асечным влиянием пошла эта мелодия. Вчера, пока выслушивала текст и рылась на сайте спряжения испанских глаголов и времен (блин, чаще себя надо пинать, а то до января я совсем все забуду, как буду глядеть в глаза Ивану и Эсперансе??

) послушала ее раз ндцать и как-то прониклась. не скажу, что как к Океану или Alejate, а как-то совсем по-другому, очень спокойно и тихо, без лишнего расколбаса. Вообще его голос стал мощнее, мужественнее и ... холоднее, многие, ранее бесконтрольные выбросы эмоции у него теперь строго дозированы и очень жестко распределены по песне, вот как и с Наступит день, там всего один пик по сути на el mañana... конечно, зато какой пик

)) но он уже один

)) и все равно, я вчера это el mañana пересушивала отдельно, это мощно и красиво. и очень мужской голос. хе-хе, а может просто потому, что это вообще одно из моих любимых в испанском слов, наравне с anhelo - страстное желание

) а когда его еще поет Хуанес …. Так все, пора закругляться, это уже не про Джоша сейчас будет %))) и заткнутся не смогу совсем.