Просмотреть только это сообщение
Старые 12-11-2006, 16:16   #15
Donna
 
На форуме с: May 2006
Место жительства: маленький городок Санкт-Петербург
Сообщений: 443
Re: Обсудим то недоразумение на ТВ, название которому "Тихий Дон"

Цитата:
Автор corwin
с чего вы это взяли? Южнорусское произношение пулеметное и потому не очень сначала понимаемое, но абсолютно правильное. Уж во всяком случае там не шокают и не гэкают.
Взяла я это с того, что русской диалектологии меня в свое время учили (хотя, честно говоря, не могу считать себя знатоком ). Не знаю, что вы подразумеваете под словом "шокают", но мягкое "г" - характерная особенность и украинского языка, и южнорусских говоров. Сейчас, конечно, в тех местах вряд ли диалектологический заповедник, но во время действия романа, думаю, все так и было. А если произношение "абсолютно правильное", так оно не южнорусское, а просто русское литературное
__________________
И вообще не бывает, чтобы все стало, как было. (с) Мастер

Ну и что, что тебе нравятся мюзиклы! Это не значит, что ты гей. У тебя просто плохой вкус! (с) Сью Сильвестер, "Glee"

Отредактировано Donna : 12-11-2006 at 17:46.
Donna оффлайн   Ответить с цитированием