Цитата:
Андрей, чесслово... Вы своей упертостью и ограниченностью очень напоминаете Александра.
|
Ограниченность предлагаю заменить на сосредоточенность на одной теме или на что-то другое. _Х_, вам не приходило в голову, что познакомься мы (участники этого топика) лично, мы могли бы произвести друг на друга прямо противоположное впечатление? Ну, зануда мог бы оказаться вполне широко смотрящим на мир человеком. Просто вот конкретно сюда он приходит обсуждать какие-то конкретные, волнующие его вещи.
Цитата:
Ну как можно "довольно точно" перевести каламбуры и понятные только посвященному шутки?
Какой точный перевод слова Jellicle (если уж мы о мюзиклах)?
|
Ну только не как "Лапушки"

)))