Просмотреть только это сообщение
Старые 15-03-2007, 14:14   #233
Alexander
 
На форуме с: Jan 2005
Сообщений: 3,873
Re: Тексты (оригиналы и переводы)

Цитата:
Автор charisma
Саш, кстати говоря, все японские версии обычно грешат вольным обращением с ритмом Может быть в силу каких-то языковых особенностей там не получается делать переводы на 100% эквиметричными.

Ну тогда, я думаю, всё это хотя бы согласуется с авторами - если это официальные версии. Если таковы языковые особенности, то все ж всё понимают.
Так ведь если автор "дал добро" - какие разговоры?
Alexander оффлайн   Ответить с цитированием