Цитата:
Автор Эрик
К сожалению, я все-таки не такой уж большой фэн истории Антихриста ХХ века (хотя в студенческие годы и пережил период здорового увлечения), ...
|
То есть «в рядах сатанистов» замечены не были?!
А я вот до сих пор… с этим увлечением… здоровым…
Цитата:
Автор Эрик
Да всё то же самое: вопиющий дилетантизм вкупе с дешевыми понтами. Как источник информации эти сайты лучше не использвать.
|
Хорошо, а тогда к каким русским сайтам можно прислушиваться? Или к ним – русским – совсем не стоит прислушиваться?
Цитата:
Автор Эрик
А что он там рассказывал о произношении имени? И при чем тут "кто как перевел"? Батлер же ну уж во всяком случае - не француз!
|
Это к слову… «Кто как перевел» относится к нашим СМИ. Честно, как только наши «доблестные» его только не называли и Жерар – не самое страшное. Вот Геральд – это уж точно вопиющий кошмар.
А говорит он здесь:
http://www.cbc.ca/thehour/video.php?id=1415
Интересное интервью…
Цитата:
Автор Эрик
Случайно нет. Первоисточник у этих фильмов один - одноименный популярный, но архаичный колониальный роман А.-Э.-В. Мейсона.
|
Буду знать. Теперь можно и роман прикупить.
Цитата:
Автор Эрик
Да я вроде с этим и не спорил. Просто отметил, что роман "Знамение" - не совсем уж "всё по фильму". 
|
Да и я не спорю.
Вчера по СТС очередной раз смотрела «Армию тьмы» (1992г.) С. Рэйми. Хохотала до слез! Вообще, этот фильм вызывает у меня самые теплые чувства. Смесь юмора и «ужаса» здесь просто великолепная. Про «ремингтон» - просто чума!!! (А сколько патронов может отстрелять ремингтон без перезарядки?)
Обожаю «войну» с маленькими Эшами. Ну и, конечно, кладбище, Никрономикон и собственно «война» - слов не хватает, одни эмоции.
Как помню, первые две ориентированны больше на ужастик, нежели «черную комедию»… Хотя и вторая тоже «скатывается» под конец фильма… Вспомнить хотя бы момент, когда руку Эша вселяется зло и как он с ней сражается!!! Однозначно, из трех, моя самая-самая – третья!
«Клату! Верата! НИкту! или как-то там…»