Re: Тексты (оригиналы и переводы)
Наталья, вот вы сейчас другими словами пересказали Александру те же доводы, что приводил я: про ртим текста задает ритм музыки, про не вмешивать оперу, про текст зачем-то есть и про "Аааа" красивым голосом. И даже то, что я не решился пока высказать, вы сформулировали: про ножки и шоколадки. Правда, я жестче хотел сказать - не стоит выдавать неграмотность за аргумент; если не владеем языком - это не значит, что на текст лириксов надо плюнуть и забыть, и обходиться синопсисом.
Может быть, в вашей формулировке, наша - смею сказать - в чем-то общая позиция станет Александру понятнее.
Раскланиваэццо - это просто какой-то музыкально-итальянистый термин.
|