Просмотреть только это сообщение
Старые 12-05-2007, 06:34   #496
Андрей Даров
воинствующий субъективист
 
На форуме с: Feb 2007
Сообщений: 676
Re: Тексты (оригиналы и переводы)

Ну, убита сквозная рифмовка, вставка в середине - совсем левый текст. "Стану ли снова счастливой?" - а что, Люси когда-то была счастлива?
И еще, текст получился слишком персонально адресованный. Хотя многим по тексту кажется, что Люси поет это Джекиллу-Хайду, на самом деле ни в одной сценической версии этого не было. Люси это поет своим подружкам, отчасти в зал. Так что он болжен быть несколько отвлеченным, и обращения в нем надо по возможности сократить. Имхо.

ПыСы:
Прощаю
Андрей Даров оффлайн   Ответить с цитированием