Просмотреть только это сообщение
Старые 31-05-2007, 17:21   #527
mors
Прогорклый Утрозапах
 
Аватар пользователя mors
 
На форуме с: Aug 2004
Место жительства: Москва
Сообщений: 2,800
Re: Тексты (оригиналы и переводы)

Цитата:
Автор Андрей Даров
Насчет Маршака... Ну, значит, я действительно не понимаю Сондхайма. Для меня Свинни - это именно такой вот фиглярский, стебный, a la "Семейка Аддамс" материал либо же, простите - повторюсь, полная клиника. Перевести этот текст насупившись, с глубокими метафорами - значит, сотворить что-то патологично-готичное, чего совсем не хочется.
В таком случае и подошёл бы стиль: "в чёрной-чёрной комнате..." Как детская страшилка.
mors оффлайн   Ответить с цитированием