Просмотреть только это сообщение
Старые 02-06-2007, 13:57   #537
Alexander
 
На форуме с: Jan 2005
Сообщений: 3,873
Re: Тексты (оригиналы и переводы)

Цитата:
Автор Андрей Даров
.
Цитата:
И звучит это нормально имхо, но цирюльник и брадобрей - это разные вещи.

У нас с вами разные, видимо, уши. В моих это звучит коряво. Есть же такое понятие в поэзии, наконец: "благозвучие". Ради него можно от многого отказаться.
Кстати, а в чём разница между цирюльником и брадобреем? Вот озадачили.

Цитата:
Я ничего не хочу показать. Я слишком себя ценю, чтобы кому-то что-то доказывать.

Не удивляйтесь, что общение с вами в конечном итоге сводится к обсуждению вашей персоны( а не стихов). Вы сами постоянно к ней разговор сводите, хотя, возможно, не всегда отдаёте в этом себе отчёт.


Но нет, мне с ним так же скучно, как и в нчале.

Повторюсь: хорошего перевода (и дела вообще) не выйдет, если не любить объёкт творчества. Поэтому не вижу особого смысла в критическом разборе вашего труда.
Alexander оффлайн   Ответить с цитированием