Просмотреть только это сообщение
Старые 23-08-2007, 14:23   #264
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
Цитата:
Автор Андрей Даров
Качество дубляжа никаким местом не связано с добросовестностью издателей конкретного ДВД и прописыванием дорожек.
Да почему же не связано-то?? Как раз напрямую связано!

Цитата:
Автор Андрей Даров
Более того, встречаются совершенно шедевральные вещи типа издания "Призрака Оперы" на котором дубляж отключался, а русские субтитры нет
Вот это как раз пример не очень добросовестных издателей. Впрочем, их тоже можно понять: в стремлении хоть как-то соперничать с "пиратами" студии CP Digital пришлось поспешить выпустить фильм на дешевом (относительно) DVD с киношным оригиналом. За которым уже последовало более приличное (хотя тоже оставляющее желать много лучшего) подарочное издание с анаморфированным видеоизображением, двумя дорожками и, увы, всё теми же "кривыми" субтитрами. Но которые уже, слава богу (или кому там?), вполне себе можно отключить!

Цитата:
Автор Андрей Даров
Так что имеет смысл перед покупкой ДВД просить продемонстрировать имеющиеся функции
Имеющиеся функции в приличном релизе должны быть указаны на коробке.

Цитата:
Автор Андрей Даров
и фрагмент записи. Не знаю как в вашем стольном граде, а в нашей дяревне такое делают даже в уличных киосках.
В "стольных градах" это, как правило, несколько сложнее, так как приличные диски продаются только в магазинах и в запечатанном виде.
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием