Цитата:
Автор Эрик
Понятия не имею, о чем это вы. Моя ошибка обусловлена тем, что я просто-напросто не помнил написание этого имени по-русски.
|
Ну, просто выходил в свое время такой перевод (с тремя яблоками на обложке), где все английские С в начале имен (Cirdan и т.д) были переданы как "Ц". Перевод был очень жестоко осмеян (не только за это, но именно эта деталька стала знаковой), и сейчас о нем помнят только специалисты, да те, кто был в ролевых играх уже в те благословенные времена.
Если вы додумались до этого написания независимо - ничего страшного, не-толкиенисту вполне простительно. Просто для меня с тех самых пор и посейчас всяческие Келеборны и Леголасы в быту не менее привычны, чем Васи и Саши

, вот и прорвалось легкое удивление...