Просмотреть только это сообщение
Старые 26-07-2008, 00:58   #861
Эрик
Loathsome gargoyle!
 
Аватар пользователя Эрик
 
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
Четверг, 31 июля

03.05
- телеканал Петербург

УРОДЦЫ (Freaks)

США. 1932. 64 минуты. Черно-белый.

Языки оригинала: Английский / немецкий.

Экзотическая хоррор-драма по мотивам рассказа Тода Роббинса "Шпоры", в которой снимались подлинные калеки и уроды.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Геpои каpтины - циpковые аpтисты. В бродячей цирковой труппе вместе с "нормальными" артистами выступают люди с экстремальными отклонениями в физическом развитии. Красавица-гимнастка Клеопатра случайно узнает, что влюбленный в нее карлик Ганс должен унаследовать крупное состояние. Клеопатра притворяется, что любит Ганса, и заставляет его расстаться с карлицей Фридой, с которой он помолвлен. Параллельно развивается история клоуна Фрозо и танцовщицы Венеры, которую только что бросил цирковой силач Геркулес. Фрозо и Венера - два одиноких человека, в которых доброта и одиночество рождает взаимную привязанность. Они живут бок о бок с цирковыми уродцами, но относятся к ним с той же человечностью, что и друг к другу, в то время как другие циркачи постоянно третируют их. Тем временем Клеопатра и Ганс играют свадьбу, гостями на которой становятся все цирковые уродцы труппы и любовник Клеопатры - тот самый Геркулес. На свадьбе друзья Ганса понимают, что Клеопатра и Геркулес намерены отравить Ганса медленным ядом, и открывают глаза влюбленному карлику. Уроды pешают объединиться и сообща отомстить негодяям - и месть их будет ужасна!

Заявленный бюджет фильма - $310,607.

Производство - "Метро-Голдвин-Майер".
Права - "Метро-Голдвин-Майер".

Художники - Седрик Гиббонс и Меррилл Пай (без указания в титрах).
Оператор - Мерритт Би Герстад (без указания в титрах).
Монтаж - Бэзил Рэнгелл (без указания в титрах).

Продюсеры - Тод Браунинг, Ирвинг Тальберг (без указания в титрах) и Гарри Рапф (без указания в титрах).

Сценаристы - Аль Боасберг, Уиллис Гольдбек, Леон Гордон и Эдгар Аллан Вулф (все - без указания в титрах).

Режиссер - Тод Браунинг.

В ролях: Уоллэс Форд (Фрозо), Лейла Хайамс (Венера), Ольга Бакланова (Клеопатра), Роско Эйтс (Роско), Генpи Виктоp (Геркулес), Гаppи Эpлз (Ганс), Дэйзи Эpлз (Фрида), Роза Дион (мадам Тетраллини), Дэйзи Хилтон и Вайолет Хилтон (сиамские близнецы), Шлитце (Шлитце), Джозефина Джозеф (Женомужчина), Джонни Эк (Парень-половинка), Фpэнсис О'Конноp (Безрукая девушка), Питер Робинсон (Человек-скелет), Ольга Родерик (Бородатая леди), Ку Ку (Ку Ку), Рардион (Живой торс), Марта Моррис (Безрукая девушка), Зип и Пип (Близняшки - Булавочные Головки), Элизабет Грин (Девушка-птица), Анджело Росситто (Анджелено), Эдвард Брофи и Мэт Макхью (братья Ролло).


Интересные факты

Согласно одному источнику, с оригинальным рассказом Тода Роббинса "Шпоры" (также известного как Кларенс Аарон Роббинс) режиссера Тода Браунинга познакомил глава художественного отдела студии "Метро-Голдвин-Майер" Седрик Гиббонс, который, по некоторым сведениям, был другом детства Тода Роббинса и убедил студию купить права на экранизацию за $8.000.

Согласно другому источнику, рассказ Роббинса Тоду Браунингу дал в 1925 году актер-карлик Гарри Эрлз, который в это время снимался в фильме "Несвятая троица" (1930), экранизации одноименного романа того же Роббинса, и надеялся, что он сможет сыграть главную роль в экранизации рассказа о цирковом карлике.

Когда легендарный продюсер студии "Метро-Голдвин-Майер" Ирвинг Тальберг давал сценаристу Уиллису Гольдбеку задание адаптировать для экранизации рассказ Тода Роббинса, единственным указанием продюсера писателю было то, что сценарий должен быть "ужасающим". Гольдбек быстро справился с заданием и послал сценарий Тальбергу. Через несколько дней Гольдбек был вызыван в офис Тальберга. Когда сценарист вошел, продюсер сидел за столом, уронив голову на лежащий перед ним сценарий и закрыв лицо руками. Спустя мгновение Тальберг выпрямился и, глядя прямо на Гольдбека, сказал: "Что ж - это действительно ужасает".

Глава сюжетного отдела студии "Метро-Голдвин-Майер" Сэмюэл Маркс с особой гордостью вспоминал: "Итак, Гарри Рапф, который был фигурой особо высокоморальной, собрал нас вместе, и мы вошли и пожаловались Ирвингу [Тальбергу] на "Уродцев". А он на это только рассмеялся. Он сказал: "Вы знаете, мы делаем кинофильмы всех сортов. Забудьте. Я собираюсь сделать этот фильм. Тод Браунинг - прекрасный режиссер. Он знает, что делает". И картина была создана".

Первоначально в фильме должны были сниматься три кинозвезды: Виктор Маклаглен (Геркулес), Мирна Лой (Клеопатра) и Джин Харлоу (Венера). Все они отказались от участия в картине, чтобы не сниматься с цирковыми уродцами, а Мирна Лой даже назвала сценарий оскорбительным.

В 20-х - 30-х годах прошлого века фотограф Эдвард Джей Келти сделал ряд фотографий участников шоу уродов легендарного цирка "Барнум и Бэйли". На этих снимках запечатлена большая часть актерского состава фильма: Гарри Эрлз (Ганс), Дэйзи Эрлз (Фрида), Питер Робинсон (человек-скелет), Эльвира Сноу и Дженни Ли Сноу (близняшки-микроцефалы), Элизабет Грин (девушка-птица) и Ольга Родерик (бородатая женщина).

Во время съемок фильма возникла серьезная морально-этическая проблема: многие сотрудники студии "Метро-Голдвин-Майер", будучи не в состоянии преодолеть собственные отрицательные эмоции, не могли обедать в студийной столовой вместе с цирковыми уродцами. В результате многочисленных протестов руководство студии пошло на уступки. Был сделан специальный стол, и снимавшиеся в фильме цирковые уродцы - за исключением карликов Гарри Эрлза и Дэйзи Эрлз, а также сиамских близняшек Вайолет Хилтон и Дэйзи Хилтон - были вынуждены обедать на открытом воздухе за пределами общей столовой.

Легендарный писатель Ф. Скотт Фитцджеральд, который во время съемок фильма был членом сценарного отдела студии "Метро-Голдвин-Майер", никогда не чувствовал себя "в своей тарелке" рядом с блистательными кинозвездами и могущественными киномагнатами, зато преспокойно общался с цирковыми уродцами и даже обедать предпочитал снаружи, за их столом.

Ольга Бакланова (Клеопатра) впоследствии так вспоминала тот день, когда она впервые познакомилась с актерами-уродцами: "[Браунинг] показывал их мне постепенно, а я всё равно не могла смотреть, я была готова упасть в обморок. Мне хотелось плакать, когда я видела их. У них такие хорошие лица... знаете, они так несчастны... [Браунинг] взял меня за руку и сказал, ну, знаете: "Будьте храброй и не падайте в обморок, как в первый раз, когда я показал их вам. Вам предстоит работать с ними"... Это было очень, очень трудно в первый раз. Каждую ночь мне было плохо. Потому что я не могла смотреть на них. И потом мне было их так жалко. То, что я просто не могла... это травмировало меня как человека".

Джонни Эк (настоящее имя Джон Экхардт-младший), родившийся без ног и известный как Парень-половинка и Джонни Половинка, вспоминал, что его кинопробы были устроены специальной поисковой группой студии "Метро-Голдвин-Майер" во время его тура по Канаде, и он разделил киноэкран с самой огромной в мире крысой. Джонни вспоминал, что вся съемочная группа относилась к нему замечательно: "Техники, звуковики, электрики, и отдел реквизита, и все... были моими друзьями... Мы жили красиво".

Электрическое оборудование на съемочной площадке было так плохо заземлено, что членов съемочной группы часто било током.

Спецэффект "человек-курица", использованный в финале фильма, был разработан великим Лоном Чейни - легендарным актером, режиссером и мастером спецэффектов и гримэффектов, который снимался в 11 фильмах Тода Браунинга.

Любовные отношения между Гансом и Фридой в фильме выглядят очень приглушенными, лишенными какой-либо страсти. Причина в том, что актеры Гарри Эрлз и Дэйзи Эрлз, сыгравшие эту чету карликов, на самом деле - родные брат и сестра.

Во время специальной рекламной фотосессии с красавицей Ольгой Баклановой актер-карлик Гарри Эрлз постоянно отпускал по ее адресу непристойные замечания, так что большинство запечатленных на фотографиях ее реакций удивления и отвращения - совершенно искренние, а не сымитированные.

Принц Рандиан, родившийся без рук и ног и также известный как Рардион, Человек-торс, Живой торс, Человек-подушка и Человек-гусеница, во время съемок имел обыкновение прятаться в темных углах и пугать проходящих мимо леденящим кровь воплем.

Микроцефал Шлитце (настоящее имя Саймон Метц), известный также как Булавочная Головка, всегда одевался и представлялся женщиной - так он выглядит и в этом фильме, несмотря на то что фактически Шлитце был мужчиной.

При этом Шлитце отнюдь не был гомосексуалистом или трансвеститом и утверждал, что предпочитает носить платье просто из соображений личной гигиены.

Для микроцефала Шлитце обладал достаточно развитым интеллектом: он умел считать до десяти, очень любил играть, петь и танцевать.

На съемках фильма Шлитце учился подражать тону голоса режиссера Тода Браунинга. Тем не менее, подавляющее большинство реплик Шлитце невозможно разобрать.

Одна из ролей в оригинальном сценарии была написана специально для известного актера-карлика Джона Джорджа. Однако по неизвестным причинам Джон Джордж в фильме не снимался.

Выйдя в кинопрокат в сокращенной версии, фильм, тем не менее, вызвал такое возмущение публики и прессы, что студия "Метро-Голдвин-Майер" сняла фильм с проката и "положила на полку".

Одна зрительница после просмотра фильма написала Тоду Браунингу: "Чтобы создать такую картину, нужно самому быть умственным уродом".

Другой зритель жаловался: "Поместить таких существ в картину и показать публике - это немыслимо!"

После того как фильм был снят с проката, права на его показ на целых 25 лет выкупил у студии знаменитый антрепренер бродячих цирковых трупп Дуэйн Эспер. Получив по заключенному эксклюзивному контракту весь съемочный материал фильма, Эспер перемонтировал его, вернув в картину невошедшие сцены, и превратил в своего рода киноаттракцион уродов. Путешествуя по всей стране Дуэйн Эспер демонстрировал свою версию фильма под броскими названиями "Ошибки природы", "Запретная любовь" и "Шоу монстров". При этом для привлечения зрителей Эспер использовал самые бесстыдные методы рекламы и промоушна. Так, например, иногда (когда он был уверен, что это безопасно) Эспер сопровождал показ фильма дополнительным кинороликом, представлявшим собой съемки в лагере нудистов.

Знаменитая бородатая женщина Ольга Родерик позже осудила фильм и сожалела о своем участии в нем.

Актер-карлик Анджело Росситто (Анджелено) впоследствии смог продолжить успешную карьеру в кино и на телевидении, включая роли Малыша Мо в телесериале "Барретта" (1975-78) и Мастера в кинофильме "Безумный Макс: Под Куполом грома" (1985).

В Великобритании фильм был запрещен к показу в 1932 году, и затем повторно в 1952 году. В конце концов фильм был выпущен в британский кинопрокат с самым жестким прокатным рейтингом Х в мае 1963 года - то есть через 30 лет после релиза. Это одно из самых длинных запрещений за всю историю британского кино.

Также фильм первоначально был запрещен в Австралии.

В США фильм был запрещен к показу в ряде штатов и городов. В некоторых из этих городов и штатов запрет официально не снят, и фильм до сих пор формально считается запрещенным.


Интересные цитаты, реминисценции, намеки и совпадения

В одном из эпизодов клоун Фрозо (Уоллэс Форд) делает комплимент новому платью Шлитце и предлагает купить к платью и новую шляпку. Это намек на то, что Шлитце действительно очень любил новые платья и новые шляпки.

Мелодия, которую Анджелено играет на флейте в течение финального эпизода между Клеопатрой и лежащим в постели Гансом, - это так называемая "Траурная мелодия" из оперы Рихарда Вагнера "Тристан и Изольда". В опере эта мелодия звучит, когда умирающий Тристан ждет появления на горизонте корабля Изольды.


Удаленные и измененные эпизоды

Оригинальная режиссерская версия фильма, показанная на предварительных просмотрах, предположительно содержала 90 минут экранного времени.

Реакция первых зрителей была настолько отрицательной, что продюсер студии "Метро-Голдвин-Майер" Ирвинг Тальберг счел фильм "слишком ужасающим", после чего картина была сокращена до своей нынешней продолжительности в 64 минуты.

Насколько известно, вырезанные эпизоды не сохранились и считаются безвозвратно утерянными.

Хотя Ирвинг Тальберг решил сократить фильм сразу же после тест-показов, вызвавших бурю негодования публики, он не мог отменить мировую премьеру картину, которая должна была пройти 28 января 1932 году в 3000-местном театре "Фокс" в Сан-Диего. Это была единственная официально известная серия сеансов, на которых демонстрировалась несокращенная версия фильма.

Как ни странно, несокращенная версия фильма имела большой коммерческий успех. Во время премьерных показов толпы зрителей выстраивались в очереди вокруг касс, чтобы увидеть фильм, популярность которого достигла рекордной отметки. К концу серии премьерных показов стало известно, что для широкого проката фильм будет сокращен, и сразу же вслед за этим появилась реклама, которая гласила: "Ваша последняя возможность увидеть "Уродцев" в несокращенном виде!"

Согласно оригинальному сценарию, эпизод, в котором Мадам Тетраллини представляет заблудившемуся землевладельцу Дювалю цирковых уродцев, резвящихся в лесу, должен был длиться немного дольше. Эта сцена в оригинале включает дополнительный диалог, который призван вызвать человеческое отношение к уродцам. Мадам говорит Дювалю, что они "всегда в жарких, душных шатрах... и незнакомые глаза, всегда пялящиеся на них... никогда не позволяют им забыть, что они такое". Дюваль отвечает сочувственно (ясно, что на месте Дюваля предполагается зритель): "Когда я снова пойду в цирк, мадам, я буду помнить". Мадам добавляет: "Я знаю, мсье, - вы не забудете того, что видели, как они играют... играют, как дети... Среди тысяч тех, кто приезжает, чтобы пялиться... смеяться... содрогаться... вы будете тем, кто понимает".

Был удален также ряд других диалоговых моментов, изображавших "нормальных" людей как отвратительных существ, а уродцев - как кротких и симпатичных людей, что фактически разрушило социально-критический анализ интолерантности, который пытался выстроить Тод Браунинг. По оригинальному сценарию, в то время, когда цирк ждет ответа о здоровье Ганса, один из братьев Ролло холодно замечает: "Вы думаете, что наступит конец света - только потому, что одного паршивого уродца мучает похмелье". В другом эпизоде Мадам Тетраллини отвечает на колкость Ролло, защищая человеческую природу своих "детей": "О, вы свиньи... вы звери... они лучше, чем вы... чем все они... вы два пса!"

!!! ВНИМАНИЕ - ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!

В первоначальном варианте финала фильма уродцы калечили и кастрировали Геркулеса, после чего он появлялся как один из уродцев в новом шоу Мадам Тетралини и пел партию сопрано. Однако такая концовка вызывала настолько сильное отвращение со стороны первых зрителей на предварительных показах, что этот эпизод было решено вырезать.

Сохранилось несколько разных вариантов финала фильма. Однако кадры с поющим Геркулесом, не вошедшие ни в одну из версий фильма, считаются утерянными.

Следует заметить, что этот эпизод был создан под влиянием распространенного заблуждения, связанного с плохой осведомленностью большинства людей о том, что из себя представляет кастрация. На самом деле с целью сохранения высокого голоса у певца кастрация проводилась в детском возрасте, а распространенное мнение, что если кастрировать взрослого мужчину, то он запоет тонким голосом, - это не более чем заблуждение.

Хотя большинство сохранившихся вариантов фильма заканчивается показом того, что случилось с Клеопатрой, существует вариант, в котором за этим эпизодом следует счастливый эпилог, показывающий воссоединение Ганса и Фриды. Этот эпилог существует в двух версиях: одна с диалогом, одна без. Эти альтернативные варианты финала выпускались на DVD в разделе дополнительных материалов.

Упомянутое воссоединение Ганса и Фриды не было снято изначально и не является частью оригинальной режиссерской версии фильма. Этот хэппи-энд был доснят и добавлен уже для сокращенной и перемонтированной версии фильма с целью вызвать у зрителей положительные эмоции от финала картины.
Эрик оффлайн   Ответить с цитированием