Не знала, куда положить, но тут вполне уместно
О жанре порассуждал оперный режиссер Дмитрий Бертман:
«Мюзикл имеет своими истоками русский водевиль… Облегчение любого жанра идет в мюзикл. Таким образом, он – своего рода популяризация классики: синтезируя музыку и поэзию, он делает материал доступным. Мюзикл есть движение к массе. Но история развивалась так, что в России в начале ХХ века театр был на большой высоте, а кинематограф – фильмы с участием Любови Орловой – дали прекрасные образцы легкого музыкального жанра. Поэтому когда лет 10 назад мюзикл стал активно к нам экспортироваться, «вернувшись» в Россию в трансформированном виде, оказалось, что он не приживается. Для меня это положительный фактор: значит, сохраняется публика, воспитанная на традициях хорошего театра, на драматургии Чехова, романах Толстого и Достоевского, на высокой музыке. Мюзикл, все опрощая, выигрывает за счет технологий. Он жив благодаря им, а не каким-то творческим вещам. К тому же в нем всегда эффектная оркестровка, обязателен шлягер: кстати, запоминающаяся мелодия - признак примитива. Тем не менее все это - козырные карты мюзикла. Но его технологии, его приманки сегодня осваиваются более серьезными, глубокими жанрами, а артисты драмтеатров тоже все чаще и поют, и танцуют, и летают, и плавают… Что касается русского мюзикла, то резко отличался от всей отечественной продукции «Норд-Ост». Он был посажен на нашу хорошую драматургическую и музыкальную традиции. Жаль, что его больше нет. Но он вошел в анналы не только как трагический эпизод нашей новейшей истории, но и как глубоко оригинальное художественное произведение… Наша Академия, на мой взгляд, избрала единственно верный в нынешней ситуации путь: мы воспитываем артистов оперы, которые способны исполнять и мюзикл, и оперетту».
Кипит мой разум возмущенный
