[quote=charisma]
Цитата:
Нет, не соглашусь ни в коем случае. Некорректно (если не сказать, невежественно) называть Кошек и Фантома бродвейскими, тем более, что ни формально (по структуре), ни по своему происхождению, они таковыми не являются. В самой Америке никогда не поставят эпитет broadway рядом с мюзиклами Л-Уэббера. Только одно то, что Хэл Принс поставил Фантома, еще не делает этот мюзикл американским
|
Разумеется, по происхождению они - британские. Но в обывательском сознании, во всяком случае, российском (возможно) - они бродвейские. Потому как мы миллион раз слышали высказывания типа "легендарный бродвейский мюзикл "Призрак оперы". Потому что во множестве разных сборных концертов всевозможных уровней и качества это фигурирует: арии из знаменитых бродвейских мюзиклов - "Мемори" и пр. Потому что всевозможные CD-сборники гласят: "Хелло, Бродвей!" - и там ЭЛУ во всей красе. Которого всюду называют "король Бродвея", между прочим. Может, это всё и неправильно, ну так ведь - не мы придумали.
В 1994-м, кстати, приезжали 4 американских бродвейских артиста(настоящих, там был, между прочим, Крис Гронендейл), выступали в оперетте (с нашим оркестром). Я ходил. Называлось это всё типа "Бродвей в Москве", или как-то так, программка сохранилась где-то. Слово "Бродвей" там точно фигурировало. А пели они - я очень хорошо помню что. Что-то из Сондхайма. Что-то из Коула Портера. А дальше - ОЧЕНЬ большой блок из ЭЛУ, Отверженные, мисс Сайгон, Шахматы. И что прикажете думать обывателям (вроде меня в то время), которые не знают всех тонкостей про различия между британским и американским мюзиклом? Они так и думают, что Кошки - это с Бродвея.
А чего, раз сами американцы это так и позиционируют? Ведь не пели они в этом концерте Мори Йестона или даже Кандера-Эбба. ЭЛУ, и всё тут.
Цитата:
А вот это не факт [/
|
Возможно. Хотя я и вправду что-то не припоминаю сугубо британского мюзикла, миновавшего Бродвей и получившего широкую международную известность.
