Это надругательство, а не перевод. И в первую очередь, надругательство над русским языком. И уже во вторую - над Тимом Райсом.
> Знает: не тот он игрок, каким был.
> И забыл о былом.
натурально в цитатнег.
Цитата:
Автор charisma
Если вы хотите хорошее либретто и стихи переводить для профессионального роста - одно,
|
Для такого "The Music Man" очень подойдет. И "Ragtime", конечно.