07-02-2010, 21:37
|
#17
|
Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Опечатка, скрупулезно повторенная 8 раз?! Нет, Andrew, это не опечатка: оригинальное название фильма содержит две орфографические ошибки - Inglourious Basterds вместо Inglorious Bastards. Таким образом, адекватный перевод названия на русский язык, на мой взгляд, должен содержать две орфографические ошибки, не меняющие, однако, звучание этих слов. Коль скоро этим не удосужились озаботиться наши прокатчики, мне пришлось взять сей труд на себя. Я ведь писал об этом в моей рецензии на премьеру фильма - не помните? Кстати, если вы регулярно читаете мои телеанонсы в топике "Фильмы ужасов", то знаете, что аналогичным образом я перевожу название экранизации романа Стивена Кинга Pet Sematary.
|
|
|