Хотел бы всё-таки заступиться за тексты в "ЦиК".

Там, где их можно было расслышать, лично у меня они раздражения не вызывали, даже в рефренах - при повторах. Много затертых до дыр штампов, но в целом уровень хороший. Пожалуй, одно сильно зацепило - это когда встречу с Клеопатрой Цезарь сравнивает с подарком в день рождения. Как-то не к лицу, мне кажется, седовласому римскому полководцу петь про подарок в день рождения...
Еще по поводу финала. Если я всё верно расслышал, то "сфинкс" извинялся перед зрителями не за спектакль, а за то, что финал у него оказался счастливым, а не трагическим, мол, зритель к такому не привык. Правда, почему - не понятно.