Ну, во-первых, Артем, многие из названных тобой мюзиклов идут на не понятном мне языке, а для меня непосредственное восприятие музыки и текста имеет определяющее значение. Даже при отличном знании языка такого непосредственного воздействия не происходит, а происходит нечто похожее на занятие по аудированию, т.е., на понимание иностранного языка на слух. (Это, кстати, касается и оперы, когда тексты у сопрано часто сливаются в ручеек, состоящий практически из одних гласных звуков.) Во-вторых, я не могу сказать, что люблю жанр мюзикла как таковой, точно так же, как не могу сказать, что люблю песню как таковую. Такая избирательность нормальна и, уверен, свойственна всем. В-третьих, здесь я пишу не только о мюзиклах. (С таким же успехом, можно спросить у Эрика, мол, не ошибся ли он сайтом.) Наконец, не стоит так близко к сердцу принимать мое скромное мнение. Часто это провокация, иначе, скучно.

Лучше, конечно, писать редко, осторожно и так, как думает большинство, т.е. не подставляясь. Но если мой пост кого-то задел, приношу искренние извинения! Еще вчера пребывал не в лучшем расположении духа: пятерым из 30 хористов не дали визы.Сегодня их получил, снова всех люблю, и теперь мне кажутся симпатичными буквально все мюзиклы. Даже на самых редких языках.

