Re: "Next to normal" - прорыв или..?
Да и перевод N2N как "Почти нормальная семья" даже мне с моим незнанием английского кажется весьма сомнительным...
__________________
"Хуже порчи и лишая мыслей западных зараза;
пой, гармошка, заглушая саксофон - исчадье джаза!"
|