Суббота, 5 февраля
23.00 - 5 канал
(повтор -
понедельник, 7 февраля, 0.30)
ШЕРЛОК (Sherlock)
Великобритания. 2010. ТВ-сериал. 90 минут (одна серия). Цветной.
Язык оригинала: Английский.
Детективный сериал по мотивам произведений
сэра Артура Конан Дойля.
МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)
Новый сыщик для XXI века.
Лучший сыщик XXI века.
Новейшая телеверсия приключений великого сыщика Шерлока Холмса и его друга и соратника доктора Ватсона, в которой действие виртуозно перенесено в наши дни. Кто сказал, что времена пестрых лент и собак Баскервилей ушли навсегда?! В эпоху Интернета и мобильных телефонов на улицах Лондона тоже найдется место дедуктивно-индуктивному сыскному методу Шерлока Холмса! И пусть сами улицы вместо газовых фонарей освещены электрическими лампами и неоновыми огнями реклам - зато те же кэбы, хоть и с мотором, те же пабы... и да, да - красная телефонная будка! Куда же без нее... Итак, добро пожаловать в Лондон, на Бейкер-стрит, 221Б, где вас ждет старый знакомый в новой реинкарнации - Шерлок Холмс... в XXI веке!
Производство -
"Хартсвуд Филмз" совместно с
"Мастерпис".
Заказчик -
"Би-би-си Уэльс".
Права -
"Хартсвуд Филмз Лтд".
Натурные съемки -
Лондон (Англия) и
Кардифф (Уэльс).
Создатели сериала -
Марк Гэтисс и
Стивен Моффэт.
I сезон
1 серия:
ЭТЮД В РОЗОВЫХ ТОНАХ (A Study in Pink)
По мотивам повести
"Этюд в багровых тонах" ("Красным по белому").
Военный врач Джон Уотсон возвращается в Лондон после службы в Афганистане. Ставший инвалидом после полученного ранения, он совершенно не представляет, как прожить на военную пенсию, а тем более снять квартиру. Приятель советует Джону разделить расходы по съему квартиры с кем-нибудь еще. Он сводит его с эксцентричным частным детективом по имени Шерлок, который играет на скрипке и может рассказать о собеседнике всё после двух минут общения. Тем временем четыре таинственных самоубийства, следующих друг за другом, ставят в тупик лондонскую полицию. Инспектор Скотленд-Ярда Лестрейд обращается за помощью к детективу-консультанту Шерлоку Холмсу. Вместе со своим новым компаньоном доктором Уотсоном Холмс осматривает заброшенный дом - последнее место происшествия, где найдена мертвой женщина, одетая в розовое. Перед смертью погибшая хотела написать какое-то слово. Используя свое излюбленное орудие - метод дедукции, Холмс приходит к выводу, что все четыре эпизода - дело рук серийного убийцы...
Постановщик трюков -
Ли Шьюард.
Титры и графический дизайн - студия
Питера Андерсона.
Супервайзер визуальных эффектов -
Джеймс Этерингтон.
Супервайзер специальных эффектов -
Дэнни Харгривс.
Грим и прически -
Клэр Притчард-Джонс.
Пластический грим -
Кристиан Мэллетт (без указания в титрах).
Костюмы -
Сара Артур.
Художник -
Арвел Уин Джонс.
Декоратор -
Джоэль Румбелов.
Оператор -
Стив Лоус.
Монтаж -
Чарли Филлипс.
Композиторы -
Дэвид Арнольд и
Майкл Прайс.
Исполнительный продюсер ("Мастерпис") -
Ребекка Итон.
Исполнительный продюсер ("Би-би-си") -
Бетан Джонс.
Исполнительные продюсеры -
Марк Гэтисс,
Стивен Моффэт и
Берил Вертью.
Продюсер -
Сью Вертью.
Сценарист -
Марк Гэтисс.
Режиссер -
Пол Макгиган.
В главных ролях:
Бенедикт Камбербэтч (Шерлок Холмс) и
Мартин Фриман (доктор Джон Ватсон).
В фильме также снимались:
Руперт Грейвс (инспектор Лестрейд),
Уна Стаббс (миссис Хадсон),
Луиза Брили (Молли Хупер),
Винетт Робинсон (сержант Салли Донован),
Эндрю Скотт (Джим),
Таня Муди (Элла),
Шивон Хьюлетт (Хелен),
Уильям Скотт-Мэссон (сэр Джеффри Паттерсон),
Виктория Уикс (Маргарет Паттерсон),
Шон Янг (IV) (Гэри),
Джеймс Дункан (Джимми),
Рут Эверетт и
Сайрус Лоу (политические помощники),
Кейти Моу (Бет Дэвенпорт),
Бен Грин,
Прадип Джей и
Имоджен Слотер (репортеры),
Дэвид Неллист (Майк Стэмфорд),
Луиза Брекон-Ричардс (Дженнифер Уилсон),
Джонатан Арис (Андерсон),
Лиса Макаллистер (Антея),
Стэнли Таунсенд (Анджело),
Питер Брук (пассажир такси) и
Фил Дэвис (Джефф).
Роли дублировали:
Александр Головчанский (Шерлок Холмс),
Василий Зотов (доктор Джон Ватсон),
Рудольф Панков (Джефф),
Андрей Симанов (инспектор Лестрейд),
Елена Соловьева (миссис Хадсон),
Мария Овчинникова (сержант Салли Донован),
Дмитрий Филимонов (Майк Стэмфорд),
Александр Комлев (Андерсон),
Олег Куценко (Анджело) и другие.
Режиссер дубляжа -
Марина Тарасова.
Камео
Сценарист и один из креаторов сериала
Марк Гэтисс - в роли Майкрофта Холмса (без указания в титрах).
Интернет-поддержка
Специально в поддержку сериала компанией
"Би-би-си Онлайн" в Интернете созданы несколько действующих и связанных между собой сайтов, которые фигурируют или упоминаются в фильме:
сайт Шерлока Холмса "Наука о дедукции";
блог доктора Джона Х. Ватсона;
дневник Молли Хупер;
официальный сайт Конни Принс.
Создетелем этих сайтов является веб-дизайнер
Джозеф Лидстер, ранее написавший подобные Интернет-ресурсы для популярного телесериала
"Доктор Кто" (2005-????).
Интересные факты
"Пилотный" эпизод сериала был отснят еще в 2009 году и показан представителям телеканала
"Би-би-си". Проект пришелся им по вкусу, но они попросили создателей сериала "изменить формат", после чего "пилот" был доснят и перемонтирован. Изначальные материалы тоже вошли в сериал, но сам "пилотный" эпизод, как это часто бывает в производстве телесериалов, показан не был.
Для "пилотного" эпизода некоторые эпизоды снимались на подлинной Бейкер-стрит.
В остальном же сериале "в роли" дома Холмса и Ватсона на Бейкер-стрит, 221 Б, выступил дом на Норт-Гоуэр-стрит, 185, в лондонском районе Блумсбери. Отказ от съемок на реальной Бейкер-стрит был обусловлен тем, что на этой улице очень плотное автомобильное движение, а также тем, что там очень много вывесок, витрин, etc., с надписями "Шерлок Холмс" - в частности на доме 221Б, где расположен музей Шерлока Холмса.
Как и в оригинальных произведениях
Артура Конан Дойля, в сериале термин "дедукция" использован неверно. На самом деле дедукция - это построение цепочки умозаключений от общего к частному, в то время как Шерлок Холмс в своих расследованиях идет как раз обратным путем - от частного к общему. Такой метод называется
индукцией.
Российскому будет зрителю приятно углядеть в британском телефильме реминисценции к отечественному сериалу
Игоря Масленникова: например, когда Холмс и Ватсон первый раз приходят в квартиру на Бейкер-стрит, Джон говорит Шерлоку, что в гостиной надо бы прибраться; в другом эпизоде доктору Ватсону попадается человеческий глаз.
!!! ВНИМАНИЕ - ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!
В сериале доктор Уотсон ранен в плечо, но испытывает фантомную боль в ноге. Таким образом в фильме изящно обыгран тот факт, что в оригинальных произведениях о Шерлоке Холмсе Артур Конан Дойль был непоследователен относительно расположения раны доктора Уотсона.
В оригинальной повести Артура Конан Дойля
"Этюд в багровых тонах" обнаруженную рядом с трупом жертвы надпись
RACHE полицейские трактуют как начало женского имени Рейчел (
Rachel), тогда как Шерлок Холмс не торопится с этим суждением, и в итоге оказывается, что убийца написал слово "месть" по-немецки. В сериале эта ситуация инверсирована.