Обсуждение: Звуки музыки
Просмотреть только это сообщение
Старые 11-10-2011, 01:11   #214
Glagolik
 
Аватар пользователя Glagolik
 
На форуме с: Nov 2003
Место жительства: Жуковский
Сообщений: 269
Re: Звуки музыки

Прислали ссылку на отзыв, перекладываю сюда. Как ни странно. зрителей, которые чувствуют, "что хотел сказать автор", достаточно много

Цитата:
9 октября 2011 года, на следующий день после торжественной премьеры, мы посетили новый мюзикл от компании Stage Entertainment– «Звуки музыки».
Московский Дворец Молодёжи встретил нас очень «приветливо»: в моей дамской сумочке, где лежали дамские же личные принадлежности, которые не принято показывать на публике, основательно порылись любопытные охранники. Я, конечно, понимаю желание организаторов максимизировать продажи еды и питья на своей территории, но стоит ли ради этого подвергать зрителей такому унизительному контролю? И ещё более унизительно с их стороны было не пускать нас обратно после антракта до тех пор, пока мы не выпьем купленный в ближайшем «Старбаксе» кофе, отчего мы рисковали опоздать на начало второго отделения. Впрочем, это единственное, что омрачило вечер.
Зал в МДМ имеет важное преимущество: он очень большой и просторный, и в нём нет никаких колонн и нависающих бельэтажей, а значит, с любого кресла, как бы далеко от сцены оно ни было, всё прекрасно видно. С 21 ряда я могла хорошо различать лица актёров и вместе с этим видела целостную картину происходящего на сцене. Акустика зала тоже прекрасная: игра живого оркестра и голоса актёров звучали объёмно и с самой комфортной громкостью. Наконец, очень порадовала техническая организация всего действа: сбоев, если таковые и были, я не заметила. Всё прошло очень гладко, начиная с того момента, как в зале начал гаснуть свет и за открывшимся занавесом оказался экран с логотипом «Звуков музыки».
Прежде всего хочется сказать, что московскую публику, до этого видевшую только постановки, которые называются мюзиклами лишь за неимением более точного определения, теперь, похоже, начинают постепенно приучать к классическим американо-английским мюзиклам, которые, собственно, определили законы этого жанра. «Звуки музыки» появились в 60-хгодах, когда мир ещё не знал ни «Иисуса Христа - Суперзвезду», ни «Мизераблей»,ни «Нотр-Дам». И по своему звуковому оформлению «Звуки» напоминают музыку (специально не использую здесь слово «саундтрек») к американским фильмам того времени. Можно даже провести ассоциацию с музыкой из ранних мультиков про Тома и Джерри. В общем, по стилю это старая послевоенная Америка, ещё не захваченная компьютерами, ай-подами и придыхательными завываниями при пении, «чтобы было «sexier»». Манера исполнения полностью соответствует сюжету мюзикла: лёгкому, ненавязчивому, почти сказочному и поэтому легко предсказуемому. Словом, любителям авангарда и экспериментов здесь делать будет нечего. Сложно вспомнить более классический и предсказуемый мюзикл, чем этот.
Итак, воспитанница одного из монастырей в австрийских Альпах настолько надоела монахиням, что они решают, что ей больше не место среди них. А всё дело в том, что эта девушка постоянно шумит, лазает по деревьям, сбегает из монастыря, доставляет взрослым множество других проблем, а ещё – какое неслыханное святотатство! – обожает петь во весьголос прямо на территории монастыря. Не желая терпеть у себя такое чудовище,мать-настоятельница устраивает её гувернанткой в дом капитана фон-Траппа, морского офицера, вдовца и отца семерых детей. Эти дети (а ещё дворецкий и экономка) унего ходят по струнке: каждый отзывается на свой сигнал свистка, а для знакомства с новой гувернанткой они маршируют и выстраиваются строго по росту. Капитан уезжает, оставляя Марию наедине с детьми. Поначалу девушка не знает,что делать, но затем случайно выясняет, что дети капитана никогда не пели ивообще не знают, что такое музыка. И тогда ей приходит в голову идея – начать обучение детишек со знакомства с семью нотами.
Когда капитан возвращается вместе с новой предполагаемой невестой, он просто не узнает своих детей. Марии удалось сделать то, что не могла сделать ни одна из предыдущих гувернанток: убедить капитана в том, что он нужен своим детям, и что железная дисциплина в доме не решит проблем и не избавит от боли, связанной с потерей жены. В результате капитан вновь обретает своих детей, но остаётся ещё одна проблема: он жутко принципиален. И, поскольку действие происходит в годы начала Второй мировой войны, это означает, что он, австриец, ни за что не потерпит у себя на крыше немецкий флаг. И всё же он решается в такое непростое время устроить у себя первый с момента смерти его первой жены бал, на который приглашена и Мария. Именно на этом балу одна из дочерей капитана заявляет ей, что капитан, по всей видимости, влюбился в Марию, отчего Мария, которая сама начинает испытывать чувства к капитану, пугается и сбегает обратно в монастырь. Но в монастыре её заверяют, что если она полюбила человека, это вовсе не значит, что она от этого станет больше любить Бога, и что пришедшую к ней любовь она должна воспринимать как дар свыше. Успокоенная, Мария возвращается в дом капитана, понимая, что она нужна детям. Дети безмерно рады возвращению Марии, и к тому же у них есть новость: они собираются выступать на музыкальном фестивале, на который их повезёт их дядя.
Старшая дочь капитана – Лизль – находит свою первую любовь в лице молодого разносчика телеграмм, который всего на год старшее её, но уже готов обучить её всем тонкостям общения с мужчинами. Капитано бъясняется с Марией, и они решают пожениться. Первый акт заканчивается на том, что они женаты и счастливы, и что нам наконец-то представили всех героев повествования.
Во втором акте начинается стремительное развитие сюжета. Немцы завоевывают Австрию, и дом капитана фотТраппа – единственный, над которым не вывешен фашистский флаг. По возвращении из свадебного путешествия капитана застаёт телеграмма с приглашением (читай, приказом) принять командование кораблём немецкого военного флота. Принципиальность и гражданская позиция капитана не позволяют ему сделать это. Когда за ним уже приходят фашисты и перешедшие на их сторону австрийцы (срединих – возлюбленный Лизль, разносчик телеграмм), он заявляет, что временно не может принять столь лестное для него приглашение, потому что будет вместе со своими детьми петь на музыкальном фестивале. В итоге они все вместе отправляются на фестиваль, откуда, получив первый приз, сбегают. От нацистов они укрываются в том самом монастыре, где воспитывалась Мария. В решающий момент их едва не обнаруживают пришедшие с обыском немцы, но возлюбленный Лизль, тот самый разносчик телеграмм, увидев их, говорит, что здесь никого нет и тем самым дает им возможность сбежать. В результате вся семья фон Трапп благополучно покидает Австрию и перебирается через Альпы в нейтральную Швейцарию. Все живы и все счастливы. Занавес.
Таков, вкратце, сюжет мюзикла,теперь несколько слов об актёрах. Главные герои – Мария и капитан – большие молодцы. Мария в исполнении Натальи Быстровой показала отличный вокал, а капитан, у которого вокальная партия в этом мюзикле не очень большая, очень убедительно улыбался ей своей обворожительной улыбкой. Второстепенные персонажи тоже заслуживают всяческих похвал – все порадовали, хотя никого из них я раньше в мюзиклах не видела. Но особого внимания заслуживают дети, занятые в постановке. Эти семеро вытянули на себе чуть ли не весь спектакль! Все с отличными голосами, все танцуют, все легко, в силу своей детской непосредственности, вживаются в роли. Есть несколько эпизодов, где на сцене находятся одни только дети, и они не тушуются, не боятся зала, а ведут себя как настоящие профессионалы. После спектакля им аплодировали больше всех. Остаётся только надеяться, что у S.E. как минимум три состава детей, потому что очень не хочется, чтобы их совсем заездили с ежедневными выступлениями.
Вместо заключения. Я была приятно удивлена тому, что продюсеры в кои-то веки не соврали, говоря, что это мюзикл для всей семьи. Это не «Зорро», куда зазывали всех от мала до велика, а на самом деле надо было ставить рейтинг «16+» как минимум. В «Звуках» же нет ни грамма пошлости и, при большом количестве юмора, ни одной шутки ниже пояса. Всё даже нарочито целомудренно, что является приметой того времени, когда был создан мюзикл. Кому-то может показаться, что после «Зорро» получилось пресновато, или что тематика мюзикла не слишком интересна, но мне всё же хочется верить,что он найдёт своего зрителя, поскольку этот мюзикл – почти что ископаемое свидетельство того, что и американцы когда-то умели делать зрелище без пошлости,безумных костюмов и сортирного юмора. Сейчас они уже так не умеют. Увы и ах.
(с) отсюда

Да, и ссылка на мой собственный, если вдруг кто еще не читал
http://musicals.msk.su/2011/10/som_premiere/
Glagolik оффлайн   Ответить с цитированием