ПРЕМЬЕРА!!!
Понедельник, 9 января
21.00 — телеканал
СТС
АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС (Alice in Wonderland)
США. 2010. 108 минут. Цветной.
Язык оригинала: Английский.
Приключенческая сказка по мотивам повестей-сказок
Льюиса Кэрролла "Приключения Алисы в Стране Чудес" и
"Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье".
МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)
Вы приглашены на очень важное свидание.
Фантастическая забава для всей семьи.
Джонни Депп в фильме Тима Бёртона.
Вы приглашены на безумно важное событие.
Студия "Уолт Дисней" уже экранизировала книгу Льюиса Кэрролла в 1951 году, но тогда мультфильм "Алиса в Стране чудес" не снискал коммерческого успеха. Ныне у кинокомпании козыри сильнее: новая лента совмещает игровое начало с компьютерной анимацией, щеголяет модным 3D, а дирижирует шабашем именно тот, кто всем своим творчеством давал понять, что знает толк в хливких шорьках, — маэстро Тим Бёртон!
Маленькая преамбула. Главная проблема для киношников, адаптирующих "Алису", — полное пренебрежение автора к законам повествования. Ни тебе сквозного сюжета, ни кульминации, ни цели, ни конфликта, ни финальной морали. Лишь отменная игра слов, парад парадоксов и безумный театр абсурда с фрейдистской подоплекой, в основе которой — такая немыслимая для цивилизованного общества вещь, как любовь взрослого мужчины к маленькой девочке. Неудивительно, что в 1864 году, когда сказка вышла в свет, большинство рецензентов сочли ее полным бредом, вредным для детских умов.
Время показало, что это чтение было вредным только для тех, у кого вообще ума не было — ни детского, ни какого-либо еще. Однако студия (и это, вообще-то, печально) всё же не могла позволить себе буквально перенести текст Кэрролла на экран. Ради более верных кассовых перспектив проекта сценаристке Линде Вулвертон ("Король Лев") пришлось переделать "Алису" под требования самых широких масс, не способных уловить тонкости интеллектуальной игры оригинала.
Итак, в новой версии Алисе уже 19, и она забыла о своем первом посещении Страны чудес. Но в канун нежеланного брака с юным лордом, чье материальное благополучие прискорбным образом затмевается глупой рожей и склонностью к запорам, Алиса вновь попадает в Страну Чудес. И узнает крайне неприятные новости: Червонная Королева, свергнув сестру Белую Королеву, захватила в власть и установила режим деспотии — под знакомым хитовым лозунгом: "ГОЛОВЫ С ПЛЕ-Е-Е-Ч!!!" Как водится, именно от Алисы и ее вновь обретенных друзей — Безумного Шляпника, Сони, Чеширского Кота и других — зависит успех восстания против злодейки, на чьей стороне выступают такие крутые союзники, как демонический Червонный Валет, зубастый Брандашмыг и чудовищный Бармаглот...
Увы, превращение Алисы в этакую феерическую версию Жанны д'Арк — совсем не тот ход, что мог украсить экранизацию (ОК, кино по мотивам!) Кэрролла. Авторы киноверсии, конечно, в своем праве, но сведение сюрреалистических коллизий литературного шедевра к очередному экспорту демократии в одну отдельно взятую Страну Чудес вызвает стойкое неприятие. Это ж, блин, не "Властелин Колец"! Немало раздражает и настойчивая пропаганда феминизма, апофеозом которой является явно нарушающий все правила приличия викторианского общества финал картины.
Зато визуальная часть фильма — просто отпад! Готические фантазмы Тима Бёртона идеально вписываются в безумный мир "Алисы". Сюрреалистические декорации, гротескные персонажи и буйство красок, помноженные на стереоэффект, реально "сносят крышу". Причем величайший ужас наводят не чудовищные Бармаглот и Брандашмыг и даже не до безобразия натуралистично созданная Гусеница, а Двойняшка и Двойнюшка (также известные как Траляля и Труляля или Твидлдум и Твидлди) — по-настоящему жуткая парочка, словно сбежавшая из какого-то сюрреалистического хоррора. Бонем Картер и Депп — кто бы сомневался! — жгут не по-детски. Исполнительнице главной роли заметно не хватает опыта, но вот Хэтауэй приятно удивляет тонкостью созданного образа. А Чеширский Кот такой пуся, что "крадет" любую сцену, в которой появляется! Интересное веяние времени: уже не в первый раз цифровой персонаж дает по обаянию сто очков вперед любому живому актеру, занятому в картине. Воистину, знаменитая улыбка Чеширского Кота искупает все сценарные ошибки фильма. Ну, почти все!
Заявленный бюджет фильма —
$200,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате —
$1,024,299,904.
Кассовые сборы в кинопрокате США —
$334,191,110.
Кассовые сборы в кинопрокате России —
$42,108,626.
Производство —
"Рот Филмз",
"Тим Тодд" и
"Занук Компани".
Заказчик —
"Уолт Дисней Пикчерс".
Дистрибьютор —
"Уолт Дисней Студиос Моушн Пикчерс".
Права —
"Дисней Энтерпрайзес, Инк.".
Натурные съемки — графство
Корнуолл (Англия).
Павильонные съемки — студии
"Сони Пикчерс" и
"Калвер" (Калвер-Сити, штат Калифорния, США).
Художник-концептуалист —
Дермот Пауэр.
Дизайн заглавия —
Роберт Доусон.
Дизайн титров —
Тони Майстер (без указания в титрах).
Исторический консультант —
Джастин Поллард (без указания в титрах).
Постановщик трюков —
Гарретт Уоррен.
Постановщик трюков (британская группа) —
Юнис Хатхарт.
Боевая хореография —
Илрэм Чой.
Старший супервайзер визуальных эффектов —
Кен Рэлстон.
Супервайзеры визуальных эффектов —
Кэри Виллегас и
Шон Филлипс.
Координатор визуальных эффектов —
Стив Рира.
Супервайзер мультипликации —
Дэвид Шауб.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия
"Сони Пикчерс Имиджворкс Инк.".
Дополнительные визуальные эффекты — студии
"КафеЭффектс",
"Мэтт Уорлд Диджитал",
"Ин-Три, Инк." и
"Сассун Филм Дизайн".
Макеты — студия
"Нью Дил Студиос, Инк.".
Супервайзер специальных эффектов —
Майкл Лантьери.
Супервайзер специальных эффектов (британская группа) —
Майк Доусон.
Специальные эффекты с контактными линзами — студия
"Профешнл ВижнКэр Ассошиэйтс".
Координатор и художник по контактным линзам —
Кристина Паттерсон Керет (без указания в титрах).
Специальный грим —
Ричард Алонсо.
Пластический грим —
Майк Смитсон (без указания в титрах).
Грим —
Валли О'Райлли.
Грим (британская группа) —
Пол Гуч.
Грим Джонни Деппа —
Патти Йорк и
Джоэл Харлоу.
Грим придворных Червонной Королевы — студия
"Легаси Эффектс": супервайзеры пластического грима —
Линдси Макгоуэн и
Шейн Мэхан, художники-концептуалисты —
Аржен Тюитен и
Кристофер Свифт.
Костюмы —
Коллин Этвуд.
Художник —
Роберт Штромберг.
Декоратор —
Карен О'Хара.
Декоратор (британская группа) —
Питер Янг.
Оператор —
Дариуш Вольский.
Монтаж —
Крис Лебензон.
Композитор —
Дэнни Эльфман.
"Тема Алисы" (Alice's Theme): музыка и текст —
Дэнни Эльфман.
"Алиса" (Alice): музыка, текст и исполнение —
Авриль Лавинь.
Главный оркестровщик —
Стив Бартек.
Дирижер —
Пит Энтони.
Хореограф —
Дэвид Бернал (а также
Хилари Моррис — без указания в титрах).
Дублер-исполнитель танца Шляпника —
Дэвид "Не-Здесь" Бернал.
Хореограф (британская группа) —
Франческа Джейнис.
Жонглер —
Крис Грабер.
Исполнительные продюсеры —
Питер Тобьянсен и
Крис Лебензон.
Продюсеры —
Ричард Д. Занук,
Сюзанна Тодд и
Дженнифер Тодд, а также
Джо Рот.
Сценарист —
Линда Вулвертон.
Режиссер —
Тим Бертон.
В главной роли —
Джонни Депп (Безумный Шляпник).
В ролях:
Энн Хэтауэй (Белая Королева),
Хелена Бонем Картер (Червонная Королева),
Криспин Гловер (Червонный Валет) и
Мия Вашиковска (Алиса Кингсли).
Также в ролях:
Мэтт Лукас (Двойняшка/Двойнюшка),
Фрэнсис де Ла Тур (тетушка Имоджен),
Линдси Дункан (Хелен Кингсли),
Джеральдина Джеймс (леди Эскот),
Тим Пиготт-Смит (лорд Эскот),
Маpтон Чокаш (Чарльз Кингсли).
В фильме также снимались:
Джон Шурман (1-й коллега),
Питер Мэттинсон (2-й коллега),
Лео Билл (Хэмиш),
Джемма Пауэлл (Маргарет Кингсли),
Джон Хопкинс (Лоуэлл),
Элинор Гекс (Фэт Четтауэй),
Элинор Томлинсон (Фиона Четтауэй),
Ребекка Крукшенк (странная женщина),
Маири Элла Челлен (6-летняя Алиса) и другие.
Озвучание (в оригинале):
Алан Рикман (Голубая Гусеница),
Стивен Фрай (Чеширский Кот),
Майкл Шин (Белый Кролик),
Тимоти Сполл (Байард),
Барбара Виндзор (Мышь-Соня),
Кристофер Ли (Бармаглот),
Майкл Гоф (Птица Додо),
Джим Картер (Палач),
Имельда Стонтон (Говорящие Цветы),
Пол Уайтхаус (Мартовский Заяц).
Дополнительные голосовые эффекты —
Фрэнк Уэлкер.
Роли дублировали:
Александр Баргман (Безумный Шляпник),
Ангелина Миримская (Алиса Кингсли),
Виктория Исакова (Белая Королева),
Елена Морозова (Червонная Королева),
Степан Морозов (Стэйн — Червонный Валет),
Сергей Фролов (Двойняшка/Двойнюшка),
Илья Любимов (Голубая Гусеница),
Александр Ширвиндт (Чеширский Кот),
Сергей Маковецкий (Белый Кролик),
Марина Неёлова (Мышь-Соня),
Владис Гольк (Мартовский Заяц), а также
Фёкла Толстая,
Арина Маракулина,
Александра Виноградова,
Константин Богданов и другие.
Режиссер дубляжа —
Сергей Линцов.
Перевод и синхронный текст —
Антон Уточкин.
Творечский консультант —
Юлия Баранчук.
Студия дубляжа —
"Невафильм".
Производство русской версии — компания
"Дисней Карактер Войсез Интернэшнл, Инк.".
Награды
2 пpемии
"Оскаp" (США): художники и костюмы.
2 пpемии
"Сателлит" (США): костюмы и визуальные эффекты (
Кен Рэлстон,
Шон Филлипс,
Кэри Виллегас и
Дэвид Шауб).
2 пpемии
"Сатуpн" (США): фильм в жанpе фэнтези и костюмы.
2 пpемии
BAFTA (Великобpитания): костюмы и гpим/пpически (
Валли О'Райлли и
Пол Гуч).
Пpемия
"Рембpандт" (Нидеpланды) в номинации "лучший иностpанный актеp" (
Джонни Депп).
Премия Австралийского киноинститута (Австралия) за женскую роль (
Мия Вашиковска).
Премия
"Энни" (США) за мультипликационных персонажей в игровом фильме (
Райан Пейдж).
Премия
"Выбор тинейджеров" (США) за схватку (
Мия Вашиковска — за битву Алисы с Бармаглотом).
Премия
"Дирижабль" (США) в номинации "любимый киноактер" (
Джонни Депп).
2 премии Ассоциации кинокритиков СМИ (США): костюмы и грим (
Джереми Айелло).
2 премии Фениксского Общества кинокритиков (США): семейный игровой фильм и костюмы.
Премия Лас-вегасского Общества кинокритиков
"Сьерра" (США) за костюмы.
Интересные факты
Для этого фильма каждому обитателю Страны Чудес было придумано имя собственное, тогда как в сказках
Льюиса Кэрролла почти все они фигурируют только под описательными наименованиями. Так, Безумного Шляпника в фильме зовут Таррант Хайтопп, Белого Кролика — Нивенс Мактвисп, Мышь-Соню — Малюмкин, Мартовского Зайца — Такери Ирвикет, Гусеницу — Абсолем, Чеширского Кота — Чессар, Птицу Додо — Юиллим, Белую Королеву — Мирана Криммс из Кримса, Червонную Королеву — Айресбет Криммс из Мармориля, а Червонного Валета — Илосович Стэйн. По большей части эти имена так и остались на страницах сценария — в фильме они не звучат.
Кроме того, заглавная героиня Алиса получила фамилию — Кингсли.
На роль Алисы претендовали такие актрисы, как
Аманда Сайфрид и
Линдси Лоэн, каждая из которых настаивала, чтобы
Тим Бёртон взял в фильм именно ее.
Фамилия исполнительницы роли Алисы — польская, и произносится (в том числе и по-английски) именно так:
Вашиковска. Распространенное написание "Васиковска" — ошибочное.
Фильм изначально не был выполнен в 3D. Его снимали обычными камерами, а потом перевели в стереоформат с помощью специальной технологии.
Основные съемки фильма заняли всего 40 дней. Зато создание компьютерных пейзажей и героев, спецэффекты и постпроизводство "съели" больше года!
Для съемок фильма было выстроено всего 3 декорации — остальное окружение было создано на компьютере.
Глаза Безумного Шляпника кажутся огромными не из-за контактных линз
Джонни Деппа, а потому что их действительно увеличили — с помощью компьютера.
Поскольку рост Червонного Валета в картине почти два с половиной метра, сыгравший его
Криспин Гловер ходил перед камерой на ходулях.
Кристофер Ли,
Алан Рикман,
Стивен Фрай,
Майкл Гоф,
Имельда Стонтон,
Барбара Виндзор и
Джим Картер записали все свои реплики всего за один день.
Озвучивая Бармаглота, Кристофер Ли поначалу пытался делать свой голос бормочущим — как это описано в оригинальном тексте стихотворения
Льюиса Кэрролла "Бармаглот": "...And burbled as it came" (в "каноническом" русском переводе
Дины Орловской смысл этой строчки изменен: "...И пылкает огнем"). Однако Тим Бёртон смог убедить актера в том, что его обычный голос будет гораздо страшнее любых бормотаний.
Фильм содержит более 2500 кадров с цифровыми специальными эффектами.
Из соображений борьбы с "пиратством" фильм был выпущен на DVD спустя всего лишь немногим более 3-х месяцев после выхода на экраны.
Это один из шести фильмов, собравших в мировом кинопрокате более 1 млрд долларов:
"Титаник" (1997),
"Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003),
"Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца" (2006),
"Темный рыцарь" (2008),
"Аватар" (2009) и
"Алиса в Стране Чудес" (2010).
Интересные цитаты, реминисценции и совпадения
Отца Алисы зовут Чарльз Кингсли. Это имя — дань уважения создателю сказок об Алисе
Чарльзу Лютвиджу Доджсону (настоящее имя
Льюиса Кэрролла) и его современнику, политику, писателю и проповеднику преподобному
Чарльзу Кингсли, автору сказки
"Дети вод", чьими политическими взглядами восхищался Льюис Кэрролл.
Червонный Валет в фильме одноглаз — это отсылка к тому, что валета червей (а также валета пик) называют "одноглазым валетом" (One-Eyed Jack). Это прозвище возникло по той причине, что в традиционном западном дизайне игральных карт
валет червей и
валет пик изображаются в профиль (в отличие от
валета треф и
валета бубен) — и таким образом, у них виден только один глаз.
Червонная Королева и Червонный Валет решают, что "лучше бояться, чем любить". Это — перифраз известных слов из знаменитого трактата итальянского мыслителя, философа, писателя и политического деятеля
Никколо Макиавелли "Государь": "По этому поводу может возникнуть спор, что лучше: чтобы государя любили или чтобы его боялись. Говорят что лучше всего, когда боятся и любят одновременно; однако любовь плохо уживается со страхом, поэтому если уж приходится выбирать, то надежнее выбрать страх".
Одна из шляп, которые Безумный Шляпник представляет Червонной Королеве, — это знаменитая
"Шляпа-туфля", разработанная в 1930-х годах
Эльзой Скиапарелли, известным итальянским модельером и дизайнером одежды, совместно с легендарным художником-сюрреалистом
Сальвадором Дали.
В эпизоде, в котором Безумный Шляпник делает шляпы, на стене рядом с дверью, через которую входит Червонный Валет, висят две картины: на одной изображена Квази-Черепаха из сказки Кэрролла
"Алиса в Стране Чудес", а на другой — Морж из сказки
"Алиса в Зазеркалье".
На стене тронного зала Червонной Королевы видна фреска, на которой изображены Червонная Королева верхом на Бармаглоте, а также Грифон — еще один персонаж
"Алисы в Зазеркалье".
Дизайн
замка Червонной Королевы и
замка Белой Королевы основан на дизайне знаменитого павильона
"Замок Золушки", являющегося главной достопримечательностью и официальным символом
Диснейуорлда — крупнейшего и популярнейшего в мире парка развлечений, принадлежащего компании
"Уолт Дисней Паркс энд Ресортс" и расположенного в штате Флорида, США.
Финальная битва на общем плане напоминает игру в шахматы — это отсылка к сказке
"Алиса в Зазеркалье", сюжет которой представляет собой шахматную партию.
Фотография на свитке, где изображена Алиса, убивающая Бармаглота, напоминает
постер фильма
Терри Гильяма "Бармаглот" (1977).
Рисунки на шейном платке Безумного Шляпника напоминают голову Джека Скеллета, Повелителя Тыкв из мультфильма
Генри Селика "Кошмар перед Рождеством" (1993), снятого по сюжету и персонажам
Тима Бёртона, который был также продюсером проекта.
Джонни Депп (Безумный Шляпник) играл
Вилли Вонку в комикс-сказке Тима Бёртона
"Чарли и Шоколадная фабрика" (2005), а
Криспин Гловер (Червонный Валет) изображал
пародийную версию Вилли Вонки Деппа в кинопародии
Джейсона Фридберга и
Аарона Зельтцера "Очень эпическое кино" (2007).
Чеширского Кота по-русски дублировал
Александр Ширвиндт, который уже озвучивал этого же персонажа в советском мультфильме
"Алиса в Стране Чудес" (1981).
В создании картины принимали участие 5 актеров, снимавшихся в киносаге о Гарри Поттере:
Хелена Бонем Картер (Червонная Королева) играла Беллатрису Лестранж,
Алан Рикман (Голубая Гусеница, озвучание) — профессора Северуса Снейпа,
Тимоти Сполл (Байард, озвучание) — предателя Питера Петтигрю,
Имельда Стонтон (Говорящие Цветы) — Долорес Амбридж,
Фрэнсис де Ла Тур (тетушка Имоджен) — Мадам Максим, а
Пол Уайтхаус (Мартовский Заяц, озвучание) снялся в роли сэра Кадогана в удаленных эпизодах.
Режиссерские "фишки"
Черно-белые полосы: Двойняшка и Двойнюшка носят полосатые футболки.
В компании Тима Бёртона
Это первый фильм режиссера
Тима Бёртона, поставленный им для студии
"Уолт Дисней Пикчерс" после его ухода оттуда в 1980-х (до того как податься в кинорежиссуру, Тим Бёртон работал там художником-мультипликатором).
Это первый фильм Тима Бёртона, в котором заглавные титры идут не в начале, а в конце.
Это первый фильм Тима Бёртона, чьи кассовые сборы в США превысили 300 млн долларов.
Это 14-й из 14-ти совместных проектов режиссера и продюсера Тима Бёртона и композитора
Дэнни Эльфмана:
"Банка" (1985, эпизод телесериала
"Альфред Хичкок представляет"),
"Большое приключение Коротышки" (1985),
"Битлджюс" (1988),
"Бэтмен" (1989),
"Эдвард Руки-ножницы" (1990),
"Бэтмен возвращается" (1992),
"Кошмар перед Рождеством" (1993, мультфильм, продюсерский проект Тима Бёртона),
"Марс атакует!" (1996),
"Сонная Лощина" (1999),
"Планета обезьян" (2001),
"Крупная рыба" (2003),
"Чарли и Шоколадная фабрика" (2005),
"Труп невесты Тима Бёртона" (2005, мультфильм) и
"Алиса в Стране Чудес" (2010).
Это седьмой из семи совместных кинопроектов режиссера Тима Бёртона и актера
Джонни Деппа:
"Эдвард Руки-ножницы",
"Эд Вуд" (1994),
"Сонная Лощина",
"Чарли и Шоколадная фабрика",
"Труп невесты Тима Бёртона",
"Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит" (2007) и
"Алиса в Стране Чудес".
Это шестой из шести совместных кинопроектов режиссера Тима Бёртона и его "вечной невесты" — актрисы
Хелены Бонем Картер:
"Планета обезьян",
"Крупная рыба",
"Чарли и Шоколадная фабрика",
"Труп невесты Тима Бёртона",
"Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит" и
"Алиса в Стране Чудес".
Это четвертый из четырех совместных кинопроектов режиссера Тима Бёртона и его кумира и друга — культового актера, звезды хорроров
Кристофера Ли:
"Сонная Лощина",
"Чарли и Шоколадная фабрика",
"Труп невесты Тима Бёртона" и
"Алиса в Стране Чудес". Первоначально Кристофер Ли участвовал и в киномюзикле
"Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит", однако в процессе работы его роль выпала из фильма.
Это пятый и последний совместный проект режиссера Тима Бёртона и актера-ветерана
Майкла Гофа (1916-2011), который впервые появился на киноэкране еще в 1948 году:
"Бэтмен" (1989, Альфред Пенниворт),
"Бэтмен возвращается" (1992, Альфред Пенниворт),
"Сонная Лощина" (1999, нотариус Харденбрук),
"Труп невесты Тима Бёртона" (2005, мультфильм; старейшина Гуткнехт, озвучание) и
"Алиса в Стране Чудес" (2010, Птица Додо, озвучание).
Озвучание Птицы Додо стало для Майкла Гофа, скончавшегося 17 марта 2011 года, последней работой в кино.