Loathsome gargoyle!
На форуме с: Aug 2003
Место жительства: питерский трюм
Сообщений: 7,692
|
Суббота, 25 августа
0.30 — 1 канал
ГЕНСБУР: ГЕРОИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ (Gainsbourg: Vie héroïque)
(под названием "Генсбур: Любовь хулигана")
Фpанция — США. 2010. 130 минут. Цветной/черно-белый.
Язык оригинала: Французский.
Биографический комикс по графическому роману Жоанна Сфара.
МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)
Скандалы утихают... Легенда остается.
Невысказанная история музыкальной иконы.
Я люблю тебя... я тоже...
Биографический комикс — жанр своеобразный и крайне редкий: до сей поры навскидку вспоминался всего один пример — "Эд Вуд" Тима Бёртона. Ныне в этом полку прибыло на один фильм — это режиссерский дебют французского художника Жоанна Сфара, адаптировавшего для экрана свой собственный графический роман.
В оригинале фильм называется "Генсбур: Героическая жизнь" — и в какой-то степени это действительно комикс о супергерое, рассказывающий о превращении простого еврейского мальчика Люсьена Гинзбурга в легенду андеграунда и икону богемы Сержа Генсбура (1928-1991). Он был поэтом, композитором, шансонье, актером и режиссером. А по совместительству — хулиганом, алкоголиком и дебоширом! И на сей раз история реального человека становится лишь основой для захватывающией, визуально изысканной комикс-фантазии о незаурядном человеке, который был настоящим чудовищем, но в его объятия падали самые прекрасные красавицы — такие, как Джейн Биркин и Брижитт Бардо!
Конечно, можно придираться к тому, что фильм вольно трактует жизнь Сержа Генсбура и не отвечает фактам биографии. Но лично мне в данном случае вспоминается строчка из одной хорошей песни: "Не отвечает — и черт с ним!" Потому что фильм просто потрясает виртуозно выстроенным визуальным рядом и яркими образами — чем выгодно отличается от пресных кинобиографий типа "Стать Джоном Ленноном". Жоанн Сфар, еще в юности ставший фанатом Генсбура, создает на экране фантасмагорический мир, наполненный яркими красками и странными образами, столь же иррациональными, как выходки самого Генсбура. Интересно отметить концептуальное операторское решение: когда действие доходит до 1960-х годов, классическая манера съемки сменяется ручной камерой, символизируя преображение и освобождение героя от всех творческих оков.
Но самой удачной находкой Жоанна Сфара стало раздвоение главного героя. Мы видим на экране не только реального Генсбура в изумительном исполнении Эрика Эльмонино — похожего настолько, что кажется, будто шансонье восстал из гроба и сыграл сам себя! Перед нами предстает также альтер эго Генсбура, являющееся герою в виде эксцентричного двойника — Шнобеля (в дублированной версии его почему-то зовут Рожа). Этот сногсшибательный образ, пришедший прямиком из комиксов, воплощает в себе одновременно и демона-искусителя, и темную сторону самого Генсбура. Изысканный и изящный, несмотря на гипертрофированную внешность, Шнобель творит на экране настоящую симфонию искушения и резонерства, насмешливо кивая огромным еврейским носом и зловеще поигрывая полуметровыми пальцами. Стопроцентным попаданием было пригласить на эту роль актера-мима Дага Джонса, известного ролями таких фантасмагорических персонажей, как Фавн и Бледный Человек из фильма "Лабиринт Фавна" и Эйб Сапиен из фильмов о Хеллбое. И вновь Дагу Джонсу удалось создать сногсшибательный образ, используя только свою гениальную пластику и сложнейшие технические эффекты, созданные кудесниками из студии "ДДТ". И если я, как бывший кукольник, еще могу себе представить, каково это — играть с надетой на плечи огромной головой, то как актер умудрялся управлять этими длиннющими сегментированными пальцами и даже изображать ими игру гитаре и пианино, этого я совершенно не понимаю — это просто что-то потрясающее! Похоже, скоро у Дага Джонса — как когда-то у Роберта Энглунда! — будет армия поклонников... не знающих, как выглядит их кумир!
В заключение необходимо упомянуть, что российские прокатчики пригласили в команду дубляжа скандального рокера и телеведущего Сергея Шнурова: он озвучил по-русски и Сержа Генсбура, и Шнобеля-Рожу. И должен признать — первый опыт Шнура в великом искусстве дубляжа очень даже удался: хриплый голос российского хулигана идеально лег на внешность хулигана французского, добавив фильму перца в восприятии русского зрителя.
Производство — "Уан Уорлд Филмз", "Студио Трант Сетт", "Фокус Фичерс Интернэшнл", "Франс Ту Синема", "Ксилям Фильм" и "Лилу Фильм" при участии "Каналь Плю", "Франс Телевизьон" и "Оранж Синема Серье" в ассоциации с "Юни Этуаль Сис" при поддержке региона Иль-де-Франс.
Заказчик — "Уан Уорлд Филмз".
Права — "Уан Уорлд Филмз", "Студио Трант Сетт", "Юниверсал Пикчерс Интернэшнл Франс", "Франс Ту Синема", "Лилу Фильм", "Ксилям Фильм".
Съемочный период: 19 января 2009 — март 2009.
Постановщик трюков — Доминик Фуасье.
Визуальные эффекты — студия "Микро Имаж".
Супервайзер визуальных эффектов — Седрик Файоль.
Мультипликационный эпизод в начале — студия "Ксилям": режиссер — Жереми Перен, мультипликатор — Каролин Пьошон.
Создание макета Парижа — Жеральдин Гонсалес, Ксавье Карон и студия "Элько", Жиль Тринке.
Координатор специальных эффектов — Грегуар Деляж.
Координация специальных эффектов, механических и цифровых — студия "Ксилям".
Специальные эффекты / создание креатур — студия "ДДТ": Давид Марти и Монце Рибе.
Дизайн аниматроники — Крис Кларк и Жюли Ромера.
Специальные гримэффекты — Давид Марти и Монце Рибе.
Специальный возрастной пластический грим — Флорис Шуллер.
Грим — Жиль Робияр.
Грим Летиции Касты — Кристоф Оливера.
Костюмы — Паскалин Шаванн.
Художник — Кристиан Марти.
Оператор — Гийом Шиффман.
Монтаж — Марилин Монтье.
Композитор, аранжировщик и музыкальный руководитель — Оливье Давио.
Преподаватель вокала — Натали Дюпюи.
Хореограф — Глэдис Гамби.
Концепция хореографии номера "Завтрак" — комик-группа "Квартет": Жан-Клод Камор, Лоран Веркамбр, Пьер Ганем и Жан-Ив Лакомб.
Исполнительный продюсер — Мэтью Гледхилл.
Продюсеры — Марк дю Понтавис и Дидье Люпфе.
Сценарист и режиссер — Жоанн Сфар.
В главных ролях: Эрик Эльмонино (Серж Генсбур), Люси Гордон (Джейн Биркин), Летиция Каста (Брижитт Бардо) и Даг Джонс (Шнобель).
В ролях: Анна Мульяли (Жюльетт Греко), Сара Форестье (Франс Галь), Милен Жампаной (Бамбу), Йоланда Моро (Фреэль), Кейси Мотте-Кляйн (Люсьен Гинзбург).
В фильме также снимались: Разван Василеску (Жозеф Гинзбург (отец)), Динаpа Дpукаpова (Ольга Гинзбург (мать)), Филипп Катpин (Борис Виаль), Дебора Граль (Элизабет), Офелия Кольб (модель), Франсуа Морель (директор интерната), Филипп Дюкень (Лаки Сарсель), Анджело Дебарр (цыганский гитарист), Алис Карель (Жюдит), Орфе Силяр (Лилиан Гинзбург / Шарлотта Генсбур), Люсиль Везье (Жаклин Гинзбург / Кейт) и другие.
Озвучание (в оригинале, без указания в титрах): Эрик Эльмонино (Шнобель).
Дубляж — студия CPIG.
Переводчик — Дарья Мозель.
Режиссер дубляжа — Александр Вартанов.
Роли дублировали: Сергей Шнуров (Серж Генсбур / Рожа), Полина Филоненко (Джейн Биркин), Ирина Гринёва (Брижитт Бардо), Светлана Камынина (Жюльетт Греко), Ольга Кузьмина (Франс Галь), Равшана Куркова (Бамбу), Ольга Лапшина (Фреэль), Руслан Кулешов (Люсьен Гинзбург), Алексей Багдасаров (Жозеф Гинзбург (отец)), Динаpа Дpукаpова (Ольга Гинзбург (мать)), Алексей Жуйков (Борис Виаль), Наталья Сапецкая (Элизабет), Юлия Волкова (модель), Анатолий Хропов (Лаки Сарсель) и другие.
Камео
Автор оригинального романа-комикса, сценарист и режиссер фильма Жоанн Сфар — в роли Жоржа Брассана.
Легендарный режиссер, сценарист, продюсер и актер, "французский Хичкок" Клод Шаброль — в роли музыкального продюсера Генсбура.
Знаменитый французский комик Грегори Гадебуа "из Комеди Франсез" — в роли Фифи.
Комик-группа "Квартет" — в роли комик-группы "Братья Жаки".
Знаменитый французский актер Роже Мольян "из Комеди Франсез" — в роли отца Франс Галь.
Продюсер фильма Марк дю Понтавис — в роли 1-го полицейского Виана.
Продюсер фильма Дидье Люпфе — в роли 2-го полицейского Виана.
Мастер гримэффектов фильма Монце Рибе — в роли маленького Шнобеля.
Актриса Хлоя Дюма — в роли Натали Вуд (без указания в титрах).
Посвящения
Фильм посвящен Люси — актрисе Люси Гордон (1980-2009).
Интересные факты
Серж Генсбур (настоящее имя Люсьен Гинзбург) родился 2 апреля 1928 года в Париже. Умер также в Париже 2 марта 1991 года от сердечного приступа. Похоронен на парижском кладбище Монпарнас.
Актриса и модель Люси Гордон, сыгравшая Джейн Биркин, покончила с собой 20 мая 2009 года, спустя два месяца по окончании съемок.
В русском дубляже роль Джейн Биркин озвучила Полина Филоненко, прославившаяся ролью Сони Мармеладовой в телесериале "Преступление и наказание" (2007) и ролью Кати в скандальном фильме "Все умрут, а я останусь" (2008).
В роли матери Сержа Генсбура снялась бывшая петербурженка Динара Друкарова, прославившаяся ролями в фильмах "Замри-умри-воскресни" (1989) и "Про уродов и людей" (1998). Актриса сама озвучила свою роль по-русски.
Жоанн Сфар показал предварительный вариант сценария детям Сержа Генсбура, которые пришли от него в восторг.
Эпизод с Сержем Генсбуром и Джейн Биркин на пляже — это реминисценция к знаменитому фильму Жан-Люка Годара "Безумный Пьеро" (1965).
По настоянию композитора Оливье Давио все исполнители, которые поют в фильме, записали свои вокальные партии сами.
|