Обсуждение: Переводы-ды-ды...
Просмотреть только это сообщение
Старые 09-01-2002, 02:01   #80
CyberVantuz
 
На форуме с: Dec 2001
Сообщений: 300
Ну...

Материальное воплощение - это круто...
Собор просят.
А Деву Марию - постольку-поскольку... Просто как некий атрибут, обеспечивающий спокойное прибывание в стенах с большей уверенностью, что тебен е выпустят кишки...
Вот так то...


P.S. Да, чтобы жизнь медом не казалась - еще один акт вандализма:
_____________

Dechire

ДОШИРАК!

Доширак!
Я в полном эпатаже!
Доширак!
Вместо того чтоб есть,
Пришлось мне есть, что есть
Это наверно месть – ни встать, ни сесть?
Доширак!
Изжога перцем вдоволь!
Доширак!
Вместо того чтоб есть,
Пришлось мне есть, что есть
С чего такая честь - с толчка не слезть?
Загудел
Желудок с голоду!
Честь беречь
Надо бы смолоду!
Честь не честь –
На "Доширак" подсесть
Все же отмазка есть –
Хотелось есть!
Доширак!
Я в полном бельэтаже!
Доширак!
Вместо того чтоб есть,
Пришлось мне есть, что есть
Был только "Доширак", а очень жаль!
Доширак!
И пузо набок сводит!
Доширак!
Вместо того чтоб есть,
Пришлось мне есть, что есть
Вот ведь как дело есть – я ненормаль!
Ку-ри-цУ
Или суп из свинин
Путь к сердцУ
Мужскому есть один –
Он простой –
Через желудок мой
Язвенный и больной
Теперь такой!
Доширак!
Я в полном демонтаже!
Доширак!
Вместо того чтоб есть,
Пришлось мне есть, что есть
С чего такая честь - с толчка не слезть?
No!!!!!!
Доширак!
Доширак!
__________________
Где недавно тигры выли мы дороги проложили...

Отредактировано CyberVantuz : 09-01-2002 at 23:19.
CyberVantuz оффлайн   Ответить с цитированием