Обсуждение: Переводы-ды-ды...
Просмотреть только это сообщение
Старые 10-01-2002, 12:10   #93
Сонечка
Замужем. Вау!!!
 
Аватар пользователя Сонечка
 
На форуме с: Dec 2001
Место жительства: Страна мечты, откуда периодически очень хочется сдернуть
Сообщений: 1,756
Хм... Мне вот казалось, что ничего очевиднее "Погубишь ты меня" (как я это, собственно, и перевела) нету.

Ale, я, честно говоря, думала над этой фразой, но в ней 7 слогов, тогда как в tu vas me detruire - только шесть.
В принципе это неважно, конечно, наверно моя дотошность некстати проснулась, а в остальном погубишь ты меня, конечно, здорово.
__________________
Cordialement,
Madame Liévin
Сонечка оффлайн   Ответить с цитированием